プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
فقال ابراهيم لغلاميه اجلسا انتما ههنا مع الحمار. واما انا والغلام فنذهب الى هناك ونسجد ثم نرجع اليكما.
sade han till sina tjänare: »stannen i här med åsnan; jag och gossen vilja gå ditbort. när vi hava tillbett, skola vi komma tillbaka till eder.»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
« وأما الجدار فكان لغلامين يتيمين في المدينة وكان تحته كنز » مال مدفون من ذهب وفضة « لهما وكان أبوهما صالحا » فحفظا بصلاحه في أنفسهما ومالهما « فأراد ربك أن يبلغا أشدهما » أي إيناس رشدهما « ويستخرجا كنزهما رحمة من ربك » مفعول له عامله أراد « وما فعلته » أي ما ذكر من خرق السفينة وقتل الغلام وإقامة الجدار « عن أمري » أي اختباري بل بأمر إلهام من الله « ذلك تأويل ما لم تسطع عليه صبرا » يقال اسطاع واستطاع بمعنى أطاق ، ففي هذا وما قبله جمع بين اللغتين ونوعت العبارة في : فأردت ، فأردنا فأراد ربك .
och vad muren beträffar tillhörde den två faderlösa ungdomar i byn och under den låg en skatt begraven som var deras egendom . deras far hade varit en rättrådig man och det var din herres vilja att de , när de uppnått vuxen ålder , som en nåd från honom skulle få gräva upp denna skatt .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: