プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
انا لا اعرف
sí, no sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
انا لا اعرف ..
"no sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
. انا لا اعرف.
no lo sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
_ انا لا اعرف _
no lo se
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
أنا لا اعرف
yo tampoco.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
انا لا أعرف.
no sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
...انا لا أعرف ..
no lo sé, tan sólo no me sentía...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
انا لا اعرفه
¡no le conozco!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
أنا لا أعرف
- es confidencial.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
.. أنا لا أعرف
no lo sé ...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 12
品質:
- أنا لا أعرف
n-no lo sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- أنا لا أعرف.
- nada.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- أنا لا أعرف -
- seguro que si, mi amigo!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
أنا لا أعرفه
no lo conozco
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 3
品質:
أنا لا أَعْرفُ .
no lo sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 3
品質:
أنا لا أَعرف!
¡no lo sé!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- أنا لا أَعْرفُ.
- no lo se. mira.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- أنا لا أَعْــرفُ -
- no sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
أنا لآ أعرفه.
yo no le conozco.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: