プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
وأن تصبري
que seas paciente.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
عليك أن تصبري
tienes que tener paciencia.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
يجب أن تصبري.
tienes que ser paciente.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
تصبري يا (روزا).
paciencia rosa.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
عليكِ أن تصبري
debes tener paciencia.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
يجب عليك ان تصبري.
solo necesito que espere.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ولكن عليكِ أن تصبري
pero debes tener paciencia.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
لقد وصلنا للتوّ تصبري
aguanta un poco"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(تاتسو)، يجب أن تصبري.
tatsu, debes ser paciente.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-لا يكرهك, لابد أن تصبري
sólo debes tenerle paciencia.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
عليكِ أن تصبري , على ما اظن
tenemos que ser pacientes, supongo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
لكن يجب عليكِ أن تصبري على نفسكِ.
pero deber tener paciencia consigo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
عندما طلبت منك ذلك؟ كان يجب أن تصبري
deberías haberme esperado.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
إلا يمكنكِ ان تصبري لفترة من الوقت ؟
¿no puedes ser paciente por un momento?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
يمكن أن تصبري لأسبوع بدون نوم وبعدها سنجد صيدلية
puedes estar una semana sin dormir, y luego buscaremos una farmacia.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
كلاّ، عليّك أن تصبري وقتاً أطول قليلاً، اتفقنا؟
no, tienes que aguantar un poco más ahí por mi...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
لقد عشنا سوياً، مدة ثمانية عشر عاماً فحاولي أن تصبري شهرين إضافيين!
dieciocho años. sólo trata de llevarla bien otro par de meses.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
لو تريدين انتضاري و الصبر الا القليل ي حببتي فسوف اتي وانا معك شىء م تحتاجيه هل تصبرين على قدمي
si desea antdhary poco de paciencia y mi habpti vendrá, y yo estoy con vosotros algo de tanajia do tsberan en mis pies
最終更新: 2017-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
انا امسح كل احزانك و نفتح صفحة جديدة لكي نعيش في سعادة وننسا الماضي عندما اتي عندكي سوف ترين دالك هل تصبرين على دالك
me limpio todos sus dolores y abrir una nueva página con el fin de vivir en la felicidad y la nnsa el pasado cuando vino andki verá dalk do tsberan en dalk
最終更新: 2017-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
يا سعادة السفير هل لي أن أسألك أن تصبر فقط لدقيقتين، لأن المترجمين الشفويين لن يصبروا علينا.
embajador, ¿puedo rogarle que hable solamente dos minutos? porque los intérpretes no podrán atendernos más.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照: