プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
وكان تخمهم الى يزرعيل والكسلوت وشونم
su territorio abarcaba: jezreel, quesulot, sunem
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ويكون في ذلك اليوم اني اكسر قوس اسرائيل في وادي يزرعيل
sucederá en aquel día que yo quebraré el arco de israel en el valle de jezreel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ثم اخذ داود اخينوعم من يزرعيل فكانتا له كلتاهما امرأتين.
david también tomó como mujer a ajinoam, de jezreel. ambas fueron sus mujeres
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وهؤلاء لابي عيطم. يزرعيل ويشما ويدباش واسم اختهم هصّللفوني.
Éstos fueron los hijos de etam: jezreel, isma e ibdas. el nombre de su hermana fue hazlelponi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وكانت يد الرب على ايليا فشدّ حقويه وركض امام اخآب حتى تجيء الى يزرعيل
pero la mano de jehovah estuvo sobre elías, quien ciñó sus lomos y fue corriendo delante de acab hasta la entrada de jezreel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
واجتمع جميع المديانيين والعمالقة وبني المشرق معا وعبروا ونزلوا في وادي يزرعيل.
todos los madianitas, los amalequitas y los hijos del oriente se reunieron, y cruzando el río acamparon en el valle de jezreel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وتكلم الرب عن ايزابل ايضا قائلا ان الكلاب تاكل ايزابل عند مترسة يزرعيل.
también de jezabel ha hablado jehovah diciendo: "los perros comerán a jezabel en la parcela de jezreel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
وجعله ملكا على جلعاد وعلى الاشوريين وعلى يزرعيل وعلى افرايم وعلى بنيامين وعلى كل اسرائيل.
entonces lo proclamó rey sobre galaad, sobre gesur, sobre jezreel, sobre efraín, sobre benjamín y sobre todo israel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فجاء ياهو الى يزرعيل. ولما سمعت ايزابل كحلت بالاثمد عينيها وزيّنت راسها وتطلعت من كوّة.
jehú fue después a jezreel. y cuando lo oyó jezabel, se pintó los ojos, arregló su cabello y miró por la ventana
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فبكر داود هو ورجاله لكي يذهبوا صباحا ويرجعوا الى ارض الفلسطينيين. واما الفلسطينيون فصعدوا الى يزرعيل
entonces david y sus hombres se levantaron muy de mañana para irse y regresar a la tierra de los filisteos, y los filisteos subieron a jezreel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال له الرب ادع اسمه يزرعيل لانني بعد قليل اعاقب بيت ياهو على دم يزرعيل وابيد مملكة بيت اسرائيل.
entonces jehovah le dijo: "ponle por nombre jezreel, porque dentro de poco yo castigaré a la casa de jehú por los hechos de sangre de jezreel, y haré cesar el reino de la casa de israel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
بعنا بن اخيلود في تعنك ومجدّو وكل بيت شان التي بجانب صرتان تحت يزرعيل من بيت شان الى آبل محولة الى معبر يقمعام.
baaná hijo de ajilud, en taanac y meguido, y en todo bet-seán, que está cerca de zaretán, más abajo de jezreel; y desde bet-seán hasta abel-mejola y hasta la otra parte de jocmeam
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فرجعوا واخبروه. فقال انه كلام الرب الذي تكلم به عن يد عبده ايليا التشبي قائلا في حقل يزرعيل تاكل الكلاب لحم ايزابل.
volvieron y se lo informaron. y él dijo: --¡Ésta es la palabra que jehovah habló por medio de su siervo elías el tisbita, diciendo: "en la parcela de jezreel, los perros comerán la carne de jezabel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
فقال بنو يوسف لا يكفينا الجبل. ولجميع الكنعانيين الساكنين في ارض الوادي مركبات حديد. للذين في بيت شان وقراها وللذين في وادي يزرعيل.
los hijos de josé dijeron: --no nos bastará a nosotros esa región montañosa. además, todos los cananeos que habitan en la tierra del valle tienen carros de hierro, tanto los que están en bet-seán y sus aldeas, como los que están en el valle de jezreel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فرجع يورام الملك ليبرأ في يزرعيل من الجروح التي جرحه بها الاراميون في راموت عند مقاتلته حزائيل ملك ارام. ونزل اخزيا بن يهورام ملك يهوذا ليرى يورام بن اخآب في يزرعيل لانه كان مريضا
y el rey joram volvió a jezreel para curarse de las heridas que le habían ocasionado los sirios en ramot, cuando combatía contra hazael, rey de siria. entonces ocozías hijo de joram, rey de judá, descendió a jezreel para ver a joram hijo de acab, porque éste estaba enfermo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فرجع ليبرأ في يزرعيل بسبب الضربات التي ضربوه اياها في الرامة عند محاربته حزائيل ملك ارام. ونزل عزريا بن يهورام ملك يهوذا لعيادة يهورام بن اخآب في يزرعيل لانه كان مريضا.
y éste volvió a jezreel para curarse de las heridas que le habían ocasionado en ramot cuando combatía contra hazael, rey de siria. entonces ocozías hijo de joram, rey de judá, descendió a jezreel para ver a joram hijo de acab, porque éste estaba enfermo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فكتب اليهم رسالة ثانية قائلا ان كنتم لي وسمعتم لقولي فخذوا رؤوس الرجال بني سيدكم وتعالوا اليّ في نحو هذا الوقت غدا الى يزرعيل. وبنو الملك سبعون رجلا كانوا مع عظماء المدينة الذين ربّوهم.
entonces les escribió una segunda carta diciendo: si estáis de mi parte y obedecéis mi voz, tomad las cabezas de los hijos varones de vuestro señor y venid a mí mañana a estas horas, a jezreel. los hijos del rey, setenta hijos varones, estaban allí con los principales de la ciudad que los criaban
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فدخل اخآب بيته مكتئبا مغموما من اجل الكلام الذي كلمه به نابوت اليزرعيلي قائلا لا اعطيك ميراث آبائي. واضطجع على سريره وحوّل وجهه ولم ياكل خبزا.
acab se fue a su casa decaído y enfadado por las palabras que le había respondido nabot de jezreel, quien le había dicho: "no te daré la heredad de mis padres." se acostó en su cama, volvió su cara y no tomó alimentos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています