プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
مبارك الرب اله اسرائيل لانه افتقد وصنع فداء لشعبه.
"dahaygon ang ginoong dios sa israel, tungod kay iyang giduaw ug gitubos ang iyang katawhan,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
فماذا كنت اصنع حين يقوم الله واذا افتقد فبماذا اجيبه.
unsa man unya ang akong buhaton sa diha nga mobangon ang dios? ug sa diha nga siya modu-aw, unsa man ang akong itubag kaniya?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فآمن الشعب. ولما سمعوا ان الرب افتقد بني اسرائيل وانه نظر مذلّتهم خرّوا وسجدوا
ug ang katawohan mitoo: ug sa pagkadungog nila nga si jehova midu-aw sa mga anak sa israel, ug nga nakita niya ang ilang kalisdanan, unya giduko ang ulo ug misimba sila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وكان بعد مدّة في ايام حصاد الحنطة ان شمشون افتقد امرأته بجدي معزى. وقال ادخل الى امرأتي الى حجرتها. ولكن اباها لم يدعه ان يدخل.
apan nahatabo sa wala madugay, nga panahon sa pag-ani sa trigo, nga si samson midu-aw sa iyang asawa, dinala ang usa ka nating kanding; ug siya miingon: sudlon ko ang akong asawa sa lawak. apan ang iyang amahan wala motugot kaniya sa pagpasulod.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
لانه هكذا قال السيد الرب. هانذا اسأل عن غنمي وافتقدها.
kay mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ania karon, ako gayud, bisan ako, magasusi sa akong mga carnero, ug magapangita kanila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: