プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
قم فان عليك الأمر ونحن معك. تشجع وافعل
haydi kalk! sorumluluk senin üzerinde. biz seni destekleyeceğiz. güçlü ol ve gerekeni yap!››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
حد عن الشر وافعل الخير واسكن الى الابد.
sonsuz yaşama kavuşursun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وافعل بك ما لم افعل وما لن افعل مثله بعد بسبب كل ارجاسك.
yaptığınız bütün iğrençlikler yüzünden önceden yapmadığımı, bir daha yapmayacağımı size yapacağım.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وافعل هذا الامر. اعزل الملوك كل واحد من مكانه وضع قوادا مكانهم.
Şimdi bütün kralları görevlerinden al, onların yerine yeni komutanlar ata.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
لاجل هذا قد استؤجر لكي اخاف وافعل هكذا واخطئ فيكون لهما خبر رديء لكي يعيراني.
bu yolla gözümü korkutup bana günah işleteceklerini düşünüyorlardı. böylece beni kötülemek için ellerine fırsat geçmiş olacaktı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
مخبر منذ البدء بالاخير ومنذ القديم بما لم يفعل قائلا رأيي يقوم وافعل كل مسرتي.
İstediğim her şeyi yapacağım› diyen benim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
والآن ايها الرب ليثبت الى الابد الكلام الذي تكلمت به عن عبدك وعن بيته وافعل كما نطقت.
‹‹Şimdi, ya rab, kuluna ve onun soyuna ilişkin verdiğin sözü sonsuza dek tut, sözünü yerine getir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
والآن ايها الرب الاله اقم الى الابد الكلام الذي تكلمت به عن عبدك وعن بيته وافعل كما نطقت.
‹‹Şimdi, ya rab tanrı, kuluna ve onun soyuna ilişkin verdiğin sözü sonsuza dek tut, sözünü yerine getir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال اخرج واكون روح كذب في افواه جميع انبيائه. فقال انك تغويه وتقتدر. فاخرج وافعل هكذا.
‹‹ruh, ‹aldatıcı ruh olarak gidip ahavın bütün peygamberlerine yalan söyleteceğim› diye karşılık verdi. ‹‹rab, ‹onu kandırmayı başaracaksın!› dedi, ‹git, dediğini yap.›
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
اصعد على ارض مراثايم. عليها وعلى سكان فقود. اخرب وحرم وراءهم يقول الرب وافعل حسب كل ما امرتك به.
‹‹sana ne buyurduysam hepsini yap. gelir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
أنا افعل
ederim
最終更新: 2021-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照: