プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
لكل شخص وجهة نظره الخاصة.
chacun de son point de vue.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لكل شخص
pour tout le monde.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 4
品質:
لكل شخص ثمنه
chacun a son prix.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
لكل شخص حد...
t'inquiète pas. je trouverai les tiennes.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-يحدث لكل شخص
- Ça arrive à tout le monde.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- لكل شخص قصة -
- on a tous un passé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
شهريا لكل شخص
par personne et par mois.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
رسالتى لكل شخص ..
{\pos(192,220)}mon message est pour tous.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
واحدة لكل شخص !
hey! un par personne!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
رشفة لكلّ شخص
chacun une gorgée.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
آسف،لكلّ شخص.
je suis désolé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ولكل شخص مذاقه
et tout le monde est unique.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
أماكن لكلّ شخص.
- tout le monde en place !
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-لكلّ شخص أقرباء
- tout le monde en a.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
الانتباه، لكلّ شخص.
votre attention.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ويجب أن ترفق الوثيقة التي يعرض فيها الشخص وجهة نظره بالوثيقة المطعون في صحة معلوماتها.
le document exposant sa propre version doit être annexé au document contesté.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
احتاج شخص وجهه جديد ليعمل متخفياً.
pour ne pas effrayer le gibier, j'ai besoin d'un inconnu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
الكلمات أشياء حية لديها شخصية وجهة نظر، برنامج.
ils ont une personnalité, une opinion, un programme.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
وتبادل المبعوث الشخصي وجهات النظر مع أعضاء المجلس بشأن إمكانيات المضي قدما.
il a échangé des vues avec les membres du conseil sur les moyens qui permettraient d'aller de l'avant.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: