プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ولمليكو يوناثان ولشبنيا يوسف
pour meluki, jonathan; pour schebania, joseph;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
واليحبا الشعلبوني ومن بني ياشن يوناثان.
eliachba, de schaalbon. bené jaschen. jonathan.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
وقطع يوناثان وداود عهدا لانه احبه كنفسه.
jonathan fit alliance avec david, parce qu`il l`aimait comme son âme.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
بنو هاشم الجزوني يوناثان بن شاجاي الهراري
bené haschem, de guizon. jonathan, fils de schagué, d`harar.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فقال يوناثان لداود مهما تقل نفسك افعله لك.
jonathan dit à david: je ferai pour toi ce que tu voudras.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فسمع شاول لصوت يوناثان وحلف شاول حيّ هو الرب لا يقتل.
saül écouta la voix de jonathan, et il jura, disant: l`Éternel est vivant! david ne mourra pas.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فقال شاول القوا بيني وبين يوناثان ابني. فأخذ يوناثان.
saül dit: jetez le sort entre moi et jonathan, mon fils. et jonathan fut désigné.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ثم عاد يوناثان واستحلف داود بمحبته له لانه احبه محبة نفسه
jonathan protesta encore auprès de david de son affection pour lui, car il l`aimait comme son âme.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فقال شاول هكذا يفعل الله وهكذا يزيد انك موتا تموت يا يوناثان.
et saül dit: que dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne meurs pas, jonathan!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فعاهد يوناثان بيت داود وقال ليطلب الرب من يد اعداء داود.
car jonathan a fait alliance avec la maison de david. que l`Éternel tire vengeance des ennemis de david!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فاصعد من هناك عظام شاول وعظام يوناثان ابنه وجمعوا عظام المصلوبين
il emporta de là les os de saül et les os de jonathan, son fils; et l`on recueillit aussi les os de ceux qui avaient été pendus.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فاجاب يوناثان وقال لادونيا بل سيدنا الملك داود قد ملّك سليمان.
oui! répondit jonathan à adonija, notre seigneur le roi david a fait salomon roi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فصابى شاول الرمح نحوه ليطعنه فعلم يوناثان ان اباه قد عزم على قتل داود.
et saül dirigea sa lance contre lui, pour le frapper. jonathan comprit que c`était chose résolue chez son père que de faire mourir david.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فاعطى يوناثان سلاحه للغلام الذي له قال له اذهب. ادخل به الى المدينة.
jonathan remit ses armes à son garçon, et lui dit: va, porte-les à la ville.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
وخلع يوناثان الجبة التي عليه واعطاها لداود مع ثيابه وسيفه وقوسه ومنطقته.
il ôta le manteau qu`il portait, pour le donner à david; et il lui donna ses vêtements, même son épée, son arc et sa ceinture.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فقل لهم اني القيت تضرعي امام الملك حتى لا يردني الى بيت يوناثان لاموت هناك.
tu leur répondras: j`ai supplié le roi de ne pas me renvoyer dans la maison de jonathan, de peur que je n`y meure.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فقال يوناثان حاشا لك. لانه لو علمت ان الشر قد أعدّ عند ابي لياتي عليك أفما كنت اخبرك به.
jonathan lui dit: loin de toi la pensée que je ne t`informerai pas, si j`apprends que le mal est résolu de la part de mon père et menace de t`atteindre!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فدعا يوناثان داود واخبره يوناثان بجميع هذا الكلام ثم جاء يوناثان بداود الى شاول فكان امامه كامس وما قبله
jonathan appela david, et lui rapporta toutes ces paroles; puis il l`amena auprès de saül, en présence de qui david fut comme auparavant.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فجاء مفيبوشث بن يوناثان بن شاول الى داود وخرّ على وجهه وسجد. فقال داود يا مفيبوشث. فقال هانذا عبدك.
et mephiboscheth, fils de jonathan, fils de saül, vint auprès de david, tomba sur sa face et se prosterna. david dit: mephiboscheth! et il répondit: voici ton serviteur.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فصعد يوناثان على يديه ورجليه وحامل سلاحه وراءه. فسقطوا امام يوناثان وكان حامل سلاحه يقتّل وراءه.
et jonathan monta en s`aidant des mains et des pieds, et celui qui portait ses armes le suivit. les philistins tombèrent devant jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: