プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
labas khoya
labas khoya
最終更新: 2023-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
khoya
frere
最終更新: 2020-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
labas alik
labas alik
最終更新: 2024-04-22
使用頻度: 6
品質:
参照:
labas bikhir
labas bikhir
最終更新: 2020-08-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
kidayr labas 3lik
kidayr labas 3lik
最終更新: 2020-05-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
salam kidayr labas 3lik
salam kidayr labas 3lik
最終更新: 2023-09-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
salam alikoum labess khoya
سلام عليكم خويا
最終更新: 2022-10-13
使用頻度: 7
品質:
参照:
ahlan labas twahaxnakom fayn had l ghwayeb
ahlan labas twahaxnakom fayn tenía ghwayeb l
最終更新: 2023-07-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
salam khoya hiya makaynach fdar daba gheda enshellah fach atji an3tik thedar m3aha
salam khoya hiya makaynach fdar daba gheda enshellah fach atji an3tik thedar m3aha
最終更新: 2020-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
وتذاع برامج مدتها 15 دقيقة مرة في الأسبوع باللغة الروسية "rusų gatvė " والبولندية "rozmowy wilenskie " وبالأوكرانية "trembita " وباللغة البيلاروسية "فيلانسكي سيتوك " ويذاع برنامج للجماعة اليهودية "menorah " مرتين في الأسبوع كما يذاع مرة في الشهر برنامج "labas " (مرحباً) الموجه إلى الأقليات الإثنية الصغيرة وبرنامج "krikščionio Žodis " (الكلمة المسيحية) وهو موجه إلى السكان الروسي الأرثوذكس.
une fois par semaine, des programmes de 15 minutes sont diffusés en russe ( "rusų gatvė "), en polonais ( "rozmowy wilenskie "), en ukrainien ( "trembita ") et en bélarussien ( "vilenskij Šytok "); deux fois par mois, il est diffusé un programme à l'intention de la communauté juive ( "menorah ") et, une fois par mois, un programme intitulé "labas " (salut) à l'intention des petites minorités ethniques et "krikščionio Žodis " (le verbe chrétien) pour la population orthodoxe russe.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています