プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
لكنهم ضربوني على كل جسدي.
Вместе с тем удары приходились по всему телу.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ثم ضربوني بكعب بندقية وأغمى علي.
Я очнулась от автоматной очереди.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
لقد ضربوني ضربا مبرحا سبب لي التواء في الكاحل.
Меня били по ногам, пока не вывихнули лодыжку.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
يقول ضربوني ولم اتوجع. لقد لكأوني ولم اعرف. متى استيقظ. اعود اطلبها بعد
И скажешь : „били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
وجدني الحرس الطائف في المدينة. ضربوني جرحوني. حفظة الاسوار رفعوا ازاري عني.
Встретили меня стражи, обходящие город, избилименя, изранили меня; сняли с меня покрывало стерегущие стены.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"وعندما عاد بي رجال الحرس المدني إلى المخفر، ضربوني مجددا مسببين لي المزيد من الأذى، ودفعوني وتمادوا في ضربي على الرجل المصابة حتى كسروا إصبع رجلي الأكبر.
Когда сотрудники гражданской гвардии привели меня обратно в помещение жандармерии, они снова стали меня бить, нанеся новые телесные повреждения, и, продолжая наносить удары по больной ноге, сломали мне большой палец ноги.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
عندها شرعوا في ضربي على الكاحل، وصفعوني، وضربوني على رقبتي، مرددين على مسمعي ألوانا من التهديد والوعيد.
После этого меня стали бить по лодыжке, лицу и затылку, всячески мне угрожая.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質: