プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
27- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون التالي ذكرهم: أحد أعضاء فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي؛ وتحالف الشعوب والأمم الأصلية؛ ومؤسسة أعمال البحوث الخاصة بالسكان الأصليين وسكان الجزر؛ والاتحاد العربي الكندي؛ وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب؛ والشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز؛ وبديل/المركز الفلسطيني لمصادر حقوق المواطنة واللاجئين؛ والرابطة الوطنية الأفروسويدية؛ ومنظمة العمل الدولية؛ وشبكة النساء الأفروكاريبيات والأفرولاتينوأمريكيات ونساء الشتات (red de mujeres afrocaribenas, afrolatinoamericanas y de la diaspora).
27. at the same meeting, the following observers made interventions: a member of the committee on the elimination of racial discrimination; a member of the working group of experts on people of african descent; the indigenous peoples and nations coalition; the foundation for aboriginal and islander research action; the canadian arab federation; mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples; the canadian hiv/aids legal network; the badil resource centre for palestinian residency and refugee rights; the afroswedish national association; ilo; and red de mujeres afrocaribenas, afrolatinoamericanas y de la diaspora.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質: