検索ワード: منظم الوثيقة (アラビア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アラビア語

英語

情報

アラビア語

منظم الوثيقة

英語

applicant's name

最終更新: 2022-11-06
使用頻度: 2
品質:

アラビア語

اسم منظم الوثيقة وتوقيعه خيرية عبد الرزاق حسين

英語

name and signature of preparer name and signature

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

الوثيقة ١٠ القانون المنظم لوظيفة أمين المظالم

英語

document 10. ombudsman organization act

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وقد أُرسلت هذه الوثيقة إلى منظمة العمل الدولية.

英語

this document has already been transmitted to ilo.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Maxawy

アラビア語

(هـ) الوثيقة التي قدمتها منظمة الوحدة الإفريقية:

英語

(e) by the organization of african unity:

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 4
品質:

参照: Maxawy

アラビア語

() منظمة التجارة العالمية، الوثيقة wt/l/579.

英語

world trade organization, document wt/l/579.

最終更新: 2018-06-30
使用頻度: 20
品質:

参照: Drkhateeb

アラビア語

:: زيادة المشاركة الوثيقة للقطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني

英語

:: increase close involvement of the private sector and civil society organizations

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

アラビア語

() انظر منظمة التجارة العالمية، الوثيقة wt/l/641.

英語

see world trade organization, document wt/l/641.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 6
品質:

参照: Maxawy

アラビア語

() منظمة الطيران المدني الدولي، الوثيقة 7300/9 والتصويب.

英語

international civil aviation organization, document 7300/9 and corrigendum.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

アラビア語

() منظمة التجارة العالمية، الوثيقة wt/min (05)/dec.

英語

world trade organization, document wt/min (05)/dec.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 4
品質:

参照: Alqasemy2006

アラビア語

() المنظمة البحرية الدولية، الوثيقة afs/conf.26، المرفق.

英語

international maritime organization, document afs/conf.26, annex.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Maxawy

アラビア語

() المنظمة البحرية الدولية، الوثيقة bwm/conf/36، المرفق.

英語

international maritime organization, document bwm/conf/36, annex.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Alqasemy2006

アラビア語

وقنوات اﻻتصال مع المنظمات غير الحكومية ستكفل للبرنامج اﻹفادة من الخبرة العملية لتلك المنظمات الوثيقة الصلة بالقواعد الشعبية.

英語

channels of communication with non-governmental organizations will ensure that undcp benefits from their hands-on, grass-roots experience.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

アラビア語

ولذا فإن المجموعة ترحّب بجهود الأمانة الرامية إلى تصميم برنامج يُعنى بخفض معدّلات البطالة لدى الشباب، من خلال العمل بشراكة مع سائر المنظمات الوثيقة الصلة بالموضوع.

英語

the group therefore welcomed the secretariat's efforts to devise a programme to reduce youth unemployment in partnership with other relevant organizations.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

アラビア語

وإن شراكتها الاستراتيجية مع اليونديب وسائر المنظمات الوثيقة الصلة يمكن أن تسهم في استحداث مبادرات وبُنىً ومشاريع مشتركة جديدة، من شأنها أن تجعل منظومة الأمم المتحدة أكثر ملاءمةً لاحتياجات وتحدّيات البيئة العالمية الجديدة.

英語

its strategic partnership with undp and other relevant organizations could contribute to the creation of new initiatives, structures and joint ventures which would make the united nations system more suited to the needs and challenges of the new global environment.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Alqasemy2006

アラビア語

3 - يٌسترعى الانتباه إلى الوثائق التالية التي أعدتها المنظمات الوثيقة الصلة المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، والتي توفر معلومات إضافية عن التقدم المحقق بالنسبة لتلك القضايا:

英語

attention is drawn to the following documents prepared by the relevant participating organizations of the inter-organization programme for the sound management of chemicals, which provide additional information on progress achieved in relation to these issues:

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

アラビア語

وإذ يشدد على الحاجة إلى تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية والاتفاقيات والأطراف والسلطات الوطنية المعينة، ومصالح الجمارك، وغيرها من المنظمات الوثيقة الصلة، فيما يتعلق بتقديم المساعدة التقنية،

英語

emphasizing the need to promote coordination and cooperation among international organizations, conventions, parties, designated national authorities, customs services and other relevant organizations in the provision of technical assistance,

最終更新: 2018-06-30
使用頻度: 5
品質:

参照: Drkhateeb

人による翻訳を得て
7,747,078,632 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK