プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
atëherë...
waar dan wel aan?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:
- atëherë, përgatite azgjesimin.
- jawel. maak daar 'n einde aan.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:
atëherë noto drejt tij, zëmër.
swem daar naartoe, geliefde.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:
- atëherë sillu si e tillë.
- gedraag jy dan ook so.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:
atëherë, unë do të zhdukem sërisht.
dan verdwijn ek weer.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:
atëherë jobi iu përgjigj zotit dhe tha:
toe het job die here geantwoord en gesê:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë dishepujt e lanë dhe ikën të gjithë.
toe het almal hom verlaat en gevlug.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë jobi iu përgjigj zotit dhe i tha:
wil jy werklik my reg verbreek, my veroordeel, dat jy gelyk kan hê?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë, po të bëj një pyetje të qartë:
- dan stel ek die logiese vraag.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:
atëherë bildadi nga shuahu u përgjigj dhe tha:
toe het bildad, die suhiet, geantwoord en gesê:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 3
品質:
atëherë jezusi u foli turmave dhe dishepujve të vet,
toe het jesus die skare en sy dissipels toegespreek
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë salomoni dërgoi t'i thotë hiramit:
daarop laat salomo aan hiram weet:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë perëndia shqiptoi tërë këto fjalë, duke thënë:
toe het god al hierdie woorde gespreek en gesê:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë jakobi puthi rakelën, ngriti zërin dhe qau.
en jakob het ragel gesoen en sy stem verhef en geween.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë fjala e zotit iu drejtua jeremias duke thënë:
toe het die woord van die here tot jeremia gekom en gesê:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 2
品質:
atëherë fjala e zotit m'u drejtua duke thënë:
toe het die woord van die here tot my gekom en gesê:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 3
品質:
atëherë fjala e zotit m'u drejtua, duke thënë:
daarop het die woord van die here van die leërskare tot my gekom en gesê:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë pilati, mblodhi krerët e priftërinjve, kryetarët dhe popullin,
toe roep pilatus die owerpriesters en die owerstes en die volk bymekaar en sê vir hulle:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë apostujt i thanë zotit: ''na e shto besimin''.
toe het die apostels aan die here gesê: gee ons meer geloof.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atëherë mbreti dërgoi ta zgjidhnin, sunduesi i popujve dërgoi ta çlironin,
die koning het gestuur en hom losgemaak, die heerser van die volke, en hom losgelaat.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: