プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
roma depozita qëndrore e grurit.
roma deposito centrale del grano
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
fusha e grurit është nga ajo anë.
ii campo di mais è di là.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
kishte nje konference per tepricen e grurit.
aveva una conferenza sulle eccedenze di grano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
fshihuni në bodrumin e grurit dhe mos bëni asnjë zhurmë.
nascondetevi nel deposito del grano e non fate nessun rumore.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tërë juda solli pastaj në magazinat të dhjetat e grurit, të mushtit dhe të vajit.
allora tutto giuda portò ai magazzini le decime del frumento, del vino e dell'olio
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mbi 50% e grurit qe tregtohet nëpër botë përdoret si ushqim per kafshët ose për biokarbure
più del 50% dei cereali venduti nel mondo è usato come cibo per animali o come biocarburante.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ah ky, ky trovbeki. i vetmi ogër i cili ka mund pështyjë përtej tri arave të grurit.
e quello, quello è throwback, l'unico orco che sia riuscito a sputare oltre tre campi di grano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
kjo shtëpia e bukës dhe simboli i saj i grurit përfaqëson gushtin dhe shtatorin, kohën e korrjeve.
questa "casa del pane" e il simbolo del grano rappresentano i mesi di agosto e settembre, il tempo della mietitura.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
duke i blerë të varfrit me para, nevojtarin për një palë sandale dhe duke shitur edhe skarcitetet e grurit?".
per comprare con denaro gli indigenti e il povero per un paio di sandali? venderemo anche lo scarto del grano»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
farërat po thahen nën plisa, depot janë katandisur të shkreta, hambaret e grurit po rrënohen, sepse gruri u tha.
sono marciti i semi sotto le loro zolle, i granai sono vuoti, distrutti i magazzini, perché è venuto a mancare il grano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
do të kremtosh festën e javëve, domethënë, të prodhimit të parë të korrjes së grurit dhe festën e të vjelave në fund të vitit.
celebrerai anche la festa della settimana, la festa cioè delle primizie della mietitura del frumento e la festa del raccolto al volgere dell'anno
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
duhet të kthehet menjëherë në fushat e grurit. ne e kemi rritur grurin tonë pasi që puna e jonë është e ndershme pasi që puna e jonë e ndershme duhet të na sjell shpërblim
abbiamo raccolto il nostro grano perché il lavoro è il nostro onore e il nostro umile sforzo ci darà una ricompensa.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
boazi hëngri e piu dhe me zemër të gëzuar shkoi të shtrihet pranë grumbullit të grurit. atëherë ajo erdhi ngadalë, i zbuloi këmbët dhe u shtri.
booz mangiò, bevve e aprì il cuore alla gioia; poi andò a dormire accanto al mucchio d'orzo. allora essa venne pian piano, gli alzò la coperta dalla parte dei piedi e si coricò
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
do t'i japësh prodhimin e parë të grurit tënd, të mushtit tënd dhe të vajit tënd, si dhe qethjen e parë të dhenve të tua;
gli darai le primizie del tuo frumento, del tuo mosto e del tuo olio e le primizie della tosatura delle tue pecore
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pas kësaj prifti do të tymosë si kujtim një pjesë të grurit dhe një pjesë të vajit, së bashku me tërë temjanin. Éshtë një flijim i bërë me zjarr për zotin".
il sacerdote brucerà come memoriale una parte dei chicchi e dell'olio insieme con tutto l'incenso: è un sacrificio consumato dal fuoco per il signore
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pas kësaj, kryeministri sovjetik do të udhëtojë në të gjithë vendin në destinacione më shumë te rastësishme, përfshirë mullinjt e fuqishëm te çelikut amerikan fermat e grurit, dhe po, disneylandin.
poi il premiersovietico attnvenerà il paese, dove lo attendono impegni più informali, tn cui le gnndi acciaierie damerica, le coltivae'ioni di gnno e sì, disneyland.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"sepse ja, unë do të jap urdhrin dhe do ta shosh shtëpinë e izraelit midis gjithë kombeve, ashtu si bëhet me shoshën, por në tokë nuk do të bjerë as kokrra më e vogël e grurit.
ecco infatti, io darò ordini e scuoterò, fra tutti i popoli, la casa d'israele come si scuote il setaccio e non cade un sassolino per terra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ua ktheni që sot arat e tyre, vreshtat e tyre, ullishtat e tyre dhe shtëpitë e tyre, dhe të njëqindtën pjesë të parave, të grurit, të verës dhe të vajit që u keni kërkuar".
rendete loro oggi stesso i loro campi, le loro vigne, i loro oliveti e le loro case e l'interesse del denaro del grano, del vino e dell'olio di cui siete creditori nei loro riguardi»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a nuk jemi vallë në kohën e korrjes së grurit? unë do të kërkoj ndihmën e zotit dhe ai do të dërgojë bubullima dhe shi; kështu do të kuptoni dhe do të shihni se e keqja që keni bërë duke kërkuar një mbret për ju, është e madhe në sytë e zotit".
non è forse questo il tempo della mietitura del grano? ma io griderò al signore ed egli manderà tuoni e pioggia. così vi persuaderete e constaterete che grande è il peccato che avete fatto davanti al signore chiedendo un re per voi»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています