プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"...dhe besnikërisë time... "...ndaj teje."
-zu dir.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mirnjohja është pjesë e besnikërisë.
dankbarkeit kommt nach loyalität.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- shkaku i besnikërisë jote për llojin tonë.
deine loyalität unserer rasse gegenüber.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nuk ka asgjë të keqe sa i përket besnikërisë.
und treue ist niemals peinlich.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
unë vetëm jam marrur me pikturë jashtë besnikërisë.
ich nahm das hier an, allein aus loyalität. dann beweise sie.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mendoje se është për shkak të mungesës së besueshmërisë apo besnikërisë.
du glaubtest, es wäre mangelndes vertrauen in deine zuverlässigkeit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
një spektakël i garantuar, e gjithë kjo falë besnikërisë dhe dinakërisë tënde.
ein willkommenes spektakel, das ermöglicht wurde durch deine loyalität und listigkeit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kam zgjedhur rrugën e besnikërisë; i kam vënë dekretet e tua para vetes.
ich habe den weg der wahrheit erwählt; deine rechte habe ich vor mich gestellt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ata më mësuan domethënien e besnikërisë, dhe që asnjëherë nuk duhet të harrosh atë që do.
daher weiß ich, was loyalität bedeutet: vergiss niemanden, den du mal geliebt hast.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mbreti persian sharaman sundonte me të vëllain, nizamin me parimet e besnikërisë dhe vëllazërimit.
der persische könig sharaman regierte mit seinem bruder nizam nach den gesetzen der treue und brüderschaft.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dua, dua t'ju falënderoj të gjithëve për vitet tuaja të besnikërisë dhe admirimit, por qëllimi është ky.
ich möchte euch allen danken für eure... eure jahrelange loyalität und eure bewunderung. aber vor allem zählt doch eins:
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
unë nuk jam i denjë i të gjitha mirësive dhe i gjithë besnikërisë që ke treguar ndaj shërbyesit tënd, sepse unë e kalova këtë jordan vetëm me shkopin tim dhe tani janë bërë dy grupe.
32:11 ich bin zu gering aller barmherzigkeit und aller treue, die du an deinem knechte getan hast; denn ich hatte nicht mehr als diesen stab, da ich über den jordan ging, und nun bin ich zwei heere geworden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zoti do t'i japë secilit simbas drejtësisë dhe besnikërisë së tij; sot në fakt zoti të kishte dhënë në duart e mia, por unë nuk desha të shtrija dorën time kundër të vajosurit të zotit.
der herr aber wird einem jeglichen vergelten nach seiner gerechtigkeit und seinem glauben. denn der herr hat dich heute in meine hand gegeben; aber ich wollte meine hand nicht an den gesalbten des herrn legen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kështu thotë zoti: "unë do të kthehem në sion dhe do të banoj në mes të jeruzalemit. jeruzalemin do ta quajnë qytet të besnikërisë dhe malin e zotit të ushtrive, mal të shenjtërisë".
so spricht der herr: ich kehre mich wieder zu zion und will zu jerusalem wohnen, daß jerusalem soll eine stadt der wahrheit heißen und der berg des herrn zebaoth ein berg der heiligkeit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています