プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dhe ata kurdisin kurthat e tyre.
und bereits haben sie ihre intrigen geplant.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
zoti im i di mirë kurthat e atyre”.
gewiß, mein herr ist über ihre list allwissend."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dhe ai ishte vendi se ku kanë qenë kurthat...
und es gab da schlösser.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ajo ashtu ka qenë dhe all-llahu i dobëson kurthat e mosbesimtarëve.
das (ist eure prüfung), und (wisset), daß allah die list der ungläubigen abschwächt!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dhe zoti i tij e pranoi lutjen e tij dhe e shpëtoi nga kurthat e tyre.
da erhörte ihn sein herr und wendete ihre list von ihm ab.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
edhe te all-llahu i gjejnë kurthat e tyre, qofshin ato edhe për të shkatërruar kodrat.
doch bei allah sind ihre intrigen bekannt, und obgleich ihre intrigen so (heftig) waren, daß davon die berge vergehen würden.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
duke bërë arrogancë në tokë dhe kurtha të këqia por kurthat do të godasin mu ata, të cilët shpërblehen me ato.
(sie sind) in hochmut auf erden und böse im planen. doch der böse plan fängt nur seine urheber ein.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dhe all-llahu e ruajti nga të këqiat dhe kurthat e tyre, kurse familjen e faraonit e goditi kob i zi.
dann schützte allah ihn vor den bosheiten dessen, was sie an list planten. und pharaos leute umgab das schlimme der peinigung,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dhe ata kurdisin kurthat e tyre. edhe te all-llahu i gjejnë kurthat e tyre, qofshin ato edhe për të shkatërruar kodrat.
und sie haben bereits ihre ränke geschmiedet, aber ihre ränke sind bei allah, auch wenn ihre ränke derart sind, daß davor die berge vergehen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kanë thurrur kurtha edhe ata para tyre, porse të tëra kurthat janë në dorët të all-llahut; ai e di se çka meriton secili.
diejenigen, die vor ihnen waren, haben auch pläne geschmiedet, doch alles planen ist allahs sache.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dhe kur i erdh këtij (jusufit) i deleguari, ai i tha: “kthehu te zotriu yt dhe pyete: çka u bë me ato gratë që i patën pre duart e veta. zoti im i di mirë kurthat e atyre”.
doch als der bote zu ihm kam, sprach er: "kehre zurück zu deinem herrn und frage ihn, wie es den frauen ergeht, die sich in die hände schnitten; denn mein herr kennt ihre list recht wohl."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています