検索ワード: krijimit (アルバニア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Albanian

Russian

情報

Albanian

krijimit

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アルバニア語

ロシア語

情報

アルバニア語

dhe ne bëmë përcaktimin e krijimit.

ロシア語

И Мы смогли создать его наилучшим образом, и придать ему облик, и вывести на свет.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

all-llahu zë fillin e krijimit.

ロシア語

Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

a mos vallë ata kanë qenë prezent gjatë krijimit të tyre?!

ロシア語

Да разве они присутствовали при их сотворении?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

e, vallë, mos jemi lodhur ne gjatë krijimit të parë?

ロシア語

Разве Мы изнемогли после первого сотворения?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

por në fillim të krijimit, perëndia i bëri mashkull e femër.

ロシア語

В начале же создания, Бог мужчину и женщину сотворил их.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

të paranjohur përpara krijimit të botës, por të shfaqur kohët e fundit për ju,

ロシア語

зная, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

i cili krijon çdo send në mënyrë të përsosur dhe zuri fillin e krijimit të njeriut nga balta,

ロシア語

Который все сотворил прекрасно, и потом приступил к сотворению человека из глины

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ai është i cili zë fillin e krijimit e pastaj atë e përsërit dhe për atë kjo është e lehtë.

ロシア語

Аллах - хвала Ему Всевышнему! - впервые производит творение и затем повторяет его после смерти. Это Ему очень легко - легче, чем первичное творение, исходя из вашего суждения о том, что повторить что-нибудь легче, чем создать впервые.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

all-llahu zë fillin e krijimit. ai këtë e përsërit dhe në fund tek ai do të ktheheni.

ロシア語

Аллах Всевышний - хвала Ему! - сначала творит Свои создания, затем, после их смерти, повторяет их творение, и к Нему Единому они возвращены будут для расчёта и воздаяния.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ai u krijoi në barqet e nënave tuaja, krijim (etapë) pas krijimit në tri errësira.

ロシア語

Аллах вас творит в утробах ваших матерей, производя одно творение за другим в трёх мраках: мрак утробы, мрак матки и мрак плаценты. Тот, кто вам дарует эти блага - Аллах, который взрастил вас, и Ему принадлежат все ваши дела!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

e, vallë, mos jemi lodhur ne gjatë krijimit të parë? jo, por ata dyshojnë në krijimin e sërishëm.

ロシア語

Разве Мы изнемогли после первого сотворения? Но они сомневаются в новом сотворении (воскрешении). [[Всевышний напомнил людям о том, что сам факт их сотворения в первый раз является доказательством того, что возможно и повторное сотворение. Тот, Кто сотворил людей из небытия, может и воскресить их, после того как их останки превратятся в прах. Разве Мы устали или обессилели после сотворения Вселенной? Вовсе нет! Мы ничуть не испытали усталости, и неверующим это хорошо известно. Они не сомневаются в этом, но сомневаются в повторном сотворении. Они не могут представить себе воскрешение после смерти, хотя в этом нет ничего удивительного. Воссоздать творение всегда легче, чем создать его в первый раз, и поэтому Всевышний сказал: «Он - Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Него еще легче» (30:27).]]

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

unë nuk i kam marrë ata për dëshmitarë me rastin e krijimit të qiejve dhe të tokës e as për krijimin e vet atyre dhe nuk kam pasur nevojë për mbëshytetje në mbrapshtanë.

ロシア語

Не брал Я их [Иблиса и его потомство] свидетелями (и помощниками) при творении небес и земли или творении их самих [одних при сотворении других]. И не Я стану брать вводящих в заблуждение помощниками (Себе).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

apo ai që zë fillin e krijimit e pastaj e përsërit atë, dhe që ju furnizon nga qielli dhe toka. a ka tjetër zot me all-llahun?

ロシア語

Тот ли, кто воспроизводит творение и со временем уничтожает его, кто с небес и от земли доставляет вам жизненные потребности, - или какой либо при Боге другой бог?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ai është i cili zë fillin e krijimit e pastaj atë e përsërit dhe për atë kjo është e lehtë. ai është shembulli më i lartëmadhërishëm në qiej dhe në tokë; ai është i fortë dhe i urtë.

ロシア語

Он - Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Него еще легче. Ему принадлежат наивысшие качества на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый. [[Смысл этого откровения в том, что человеческому разуму легче представить воскрешение людей после смерти, нежели сотворение человека из небытия. И действительно, если Аллах способен сотворить человека из небытия, в чем людям не приходится сомневаться, то воссоздать людей для Него должно быть гораздо легче. После упоминания о величайших знамениях, которые обязаны принимать во внимание благоразумные мужи и над которыми обязаны размышлять правоверные, Всевышний Аллах коснулся одного из самых важных вопросов и возвестил о том, что Ему принадлежит наивысшее достоинство на небесах и на земле. Речь идет о божественных качествах величия и совершенства. Всестороннее совершенство является одним из этих качеств. Сердца его преданных рабов переполнены любовью к своему Господу. Они устремляются к Нему всем сердцем, поминают Его в величественных молитвах, поклоняются Ему надлежащим образом, и все это также свидетельствует о наивысшем достоинстве Господа, которое подразумевает Его величественные качества и вытекающие из них последствия. Исходя из этого праведные богословы при описании качеств Творца говорят, что если творения обладают прекрасными качествами, то последние непременно должны быть присущи Творцу и превосходить аналогичные качества творений. Что же касается пороков и недостатков, которыми могут обладать творения, то они никоим образом не могут быть приписаны Творцу, да и сами творения должны стремиться избавиться от них. Воистину, среди прекрасных имен Аллаха - Могущественный и Мудрый. Он обладает совершенным могуществом и безграничной мудростью. Благодаря Своему могуществу Он создал творения и ниспослал законы, а благодаря Своей мудрости Он сотворил Вселенную прекрасной и сделал ниспосланные предписания справедливыми.]]

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

unë, nuk i kam marrë ata për dëshmitarë gjatë krijimit të qiejve dhe të tokës, as disa prej tyre gjatë krijimit të të tjerëve, dhe, unë, nuk i kam marrë për ndihmës ata që mashtrojnë.

ロシア語

Не брал Я их [Иблиса и его потомство] свидетелями (и помощниками) при творении небес и земли или творении их самих [одних при сотворении других]. И не Я стану брать вводящих в заблуждение помощниками (Себе).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

a nuk e shohin ata se all-llahu zë fillin e krijimit, pastaj e përsërit atë; për all-llahun kjo është, vërtet, lehtë.

ロシア語

Не видели ли они, сколько творений вновь производил Бог, и потом возвращал их в ничто? Это для Бога легко.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

kjo është vepër e krijimit të all-llahut, e me trgoni pra mua se ç’krijuan ata të tjerët pos tij. jo. asgjë, pra, idhujtarët janë në një humbje të pafund.

ロシア語

Все это есть творение Бога; но покажите мне то, что сотворили те, которых боготворите кроме его. Того нет; нечестивые в очевидном заблуждении.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,553,111 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK