プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hyni në të!
(И будет сказано им): «Горите в нем [в адском Огне]!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
në të vërtetë!
Но нет!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
betohem në kohë, -
(Я, Аллах) клянусь временем,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
betohem në hënën
Клянусь луной
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
betohem në agimin,
(Я, Аллах) клянусь зарею,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
vë në dukje kohëzgjatjen
Длительность подсветки
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
në kopshtet e dhuntive,
В Садах блаженства и утех
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
në librin e ruajtur –
Он в сокровенном писании;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
asnjë përshkrim në dispozicion
Описание отсутствует
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
në kopshte e në burime.
Среди садов, источников (обильных вод),
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kurrsesi! betohem në hënën
В знак (Моего знамения) - луны,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
përmende, në libër, ibrahimin!
И (вам) Писание напоминает о (пророке) Ибрахиме.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
njeri nga shkëmbinjtë ngrihej në veri, përballë mikmashit dhe tjetri në jug, përballë gibeahut.
одна скала выдавалась с севера к Михмасу, другая с юга к Гиве.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kufiri i tyre jugor fillonte në skajin e detit të kripur, nga kepi që drejtohet në jug,
южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
%s: %s: %s në rreshtin %d
%s: %s: %s в строке %d
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
në jug, tërë vendi i kananejve, dhe mearahu që u përket sidonëve deri në afek, deri në kufirin e amorejve;
к югу же вся земля Ханаанская от Меары Сидонской до Афека, до пределов Аморрейских,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ata do ta ndanë në shtatë pjesë: juda do të mbetet në territorin e tij në jug dhe shtëpia e jozefit në territorin e tij në veri.
пусть разделят ее на семь уделов; Иуда пусть остается в пределесвоем на юге, а дом Иосифов пусть остается в пределе своем на севере;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
në rast se retë janë plot me shi, e derdhin mbi tokë; dhe në rast se një dru bie në jug apo në veri, ai mbetet aty ku bie.
Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь; и если упадет дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадет.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dhe zgjatej në jug në drejtim të të përpjetës së akrabimit, kalonte nëpër tsin, pastaj ngjitej në drejtim të adarit dhe kthente nga ana e karkaas;
на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, поворачивает к Каркае,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ai i vendosi qerret pesë nga ana e djathtë e tempullit dhe pesë nga ana e majtë e tij, dhe e vuri detin në krahun e djathtë të tempullit, nga ana jug-lindore.
И расставил подставы – пять на правой стороне храма и пять налевой стороне храма, а море поставил на правой стороне храма, на восточно-южной стороне.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: