プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pregate dunque il padrone della messe che mandi operai nella sua messe!»
እንግዲህ የመከሩን ጌታ ወደ መከሩ ሠራተኞች እንዲልክ ለምኑት አላቸው።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
allora disse ai suoi discepoli: «la messe è molta, ma gli operai sono pochi
በዚያን ጊዜ ደቀ መዛሙርቱን። መከሩስ ብዙ ነው፥ ሠራተኞች ግን ጥቂቶች ናቸው፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quando fu sera, il padrone della vigna disse al suo fattore: chiama gli operai e dà loro la paga, incominciando dagli ultimi fino ai primi
በመሸም ጊዜ የወይኑ አትክልት ጌታ አዛዡን። ሠራተኞችን ጥራና ከኋለኞች ጀምረህ እስከ ፊተኞች ድረስ ደመወዝ ስጣቸው አለው።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
diceva loro: «la messe è molta, ma gli operai sono pochi. pregate dunque il padrone della messe perché mandi operai per la sua messe
አላቸውም። መከሩስ ብዙ ነው፥ ሠራተኞች ግን ጥቂቶች ናቸው፤ እንግዴህ የመከሩን ጌታ ለመከሩ ሠራተኞች እንዲልክ ለምኑት።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
badate , chi opera il male ed è circondato dal suo errore , questi sono i compagni del fuoco , vi rimarranno in perpetuità .
አይደለም ( ትነካችኋለች ) ፤ መጥፎን ( ክሕደትን ) የሠራ በርሱም ኃጠኣቱ የከበበችው ሰው እነዚያ የእሳት ጓዶች ናቸው ፡ ፡ እነርሱ በውስጧ ዘውታሪዎች ናቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: