プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rendo sempre grazie a dio ricordandomi di te nelle mie preghiere
በጌታ በኢየሱስ ዘንድ በቅዱሳንም ሁሉ ዘንድ ስላለህ ስለ ፍቅርህና ስለ እምነትህ ሰምቼ፥ በጸሎቴ እያሳሰብሁ ሁልጊዜ አምላኬን አመሰግናለሁ፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
non cesso di render grazie per voi, ricordandovi nelle mie preghiere
ስለ እናንተ እያመሰገንሁ ስጸልይ ስለ እናንተ ማሳሰብን አልተውም፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ringraziamo sempre dio per tutti voi, ricordandovi nelle nostre preghiere, continuament
በጸሎታችን ጊዜ ስለ እናንተ ስናሳስብ፥ የእምነታችሁን ስራ የፍቅራችሁንም ድካም በጌታችንም በኢየሱስ ክርስቶስ ያለውን የተስፋችሁን መጽናት በአምላካችንና በአባታችን ፊት ሳናቋርጥ እያሰብን፥ እግዚአብሔርን ሁል ጊዜ በሁላችሁ ምክንያት እናመሰግናለን፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
noi rendiamo continuamente grazie a dio, padre del signore nostro gesù cristo, nelle nostre preghiere per voi
ስለ እናንተ ስንጸልይ፥ በሰማይ ከተዘጋጀላችሁ ተስፋ የተነሣ በክርስቶስ ኢየሱስ ስለ እምነታችሁ ለቅዱሳንም ሁሉ ስላላችሁ ፍቅር ሰምተን፥ የጌታችንን የኢየሱስ ክርስቶስን አባት እግዚአብሔርን ሁልጊዜ እናመሰግናለን፤ ስለዚህም ተስፋ በወንጌል እውነት ቃል አስቀድማችሁ ሰማችሁ።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e dalla mano dell'angelo il fumo degli aromi salì davanti a dio, insieme con le preghiere dei santi
የዕጣኑም ጢስ ከቅዱሳን ጸሎት ጋር ከመልአኩ እጅ በእግዚአብሔር ፊት ወጣ።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
divorano le case delle vedove, e in apparenza fanno lunghe preghiere. essi riceveranno una condanna più severa»
የመበለቶችን ቤት የሚበሉ ጸሎታቸውንም በማስረዘም የሚያመካኙ፥ እነዚህ የባሰ ፍርድ ይቀበላሉ አለ።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ti raccomando dunque, prima di tutto, che si facciano domande, suppliche, preghiere e ringraziamenti per tutti gli uomini
እንግዲህ እግዚአብሔርን በመምሰልና በጭምትነት ሁሉ ጸጥና ዝግ ብለን እንድንኖር፥ ልመናና ጸሎት ምልጃም ምስጋናም ስለ ሰዎች ሁሉ ስለ ነገሥታትና ስለ መኳንንትም ሁሉ እንዲደረጉ ከሁሉ በፊት እመክራለሁ።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
la moschea fondata sulla devozione sin dal primo giorno è più degna delle tue preghiere . in essa vi sono uomini che amano purificarsi e allah ama coloro che si purificano .
በእርሱ ውስጥ በፍጹም አትስገድ ፡ ፡ ከመጀመሪያ ቀን ይዞ በአላህ ፍራቻ ላይ የተመሠረተው ( የቁባ ) መስጊድ በውስጡ ልትሰግድበት ይልቅ የተገባው ነው ፡ ፡ በእሱ ውስጥ መጥራራትን የሚወዱ ወንዶች አልሉ ፡ ፡ አላህም ተጥራሪዎችን ይወዳል ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
preleva sui loro beni un' elemosina , tramite la quale , li purifichi e li mondi e prega per loro . le tue preghiere saranno un sollievo per loro .
ከገንዘቦቻቸው ስትኾን በእርሷ የምታጠራቸውና የምታፋፋቸው የኾነችን ምጽዋት ያዝ ፡ ፡ ለነሱም ጸልይላቸው ፡ ፡ ጸሎትህ ለእነሱ እርጋታ ነውና አላህም ሰሚ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
vi saluta epafra, servo di cristo gesù, che è dei vostri, il quale non cessa di lottare per voi nelle sue preghiere, perché siate saldi, perfetti e aderenti a tutti i voleri di dio
ከእናንተ የሆነ የክርስቶስ ባሪያ ኤጳፍራ ሰላምታ ያቀርብላችኋል። በእግዚአብሔር ፈቃድ ሁሉ ተረድታችሁና ፍጹማን ሆናችሁ እንድትቆሙ፥ ሁልጊዜ ስለ እናንተ በጸሎቱ ይጋደላል።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e ugualmente voi, mariti, trattate con riguardo le vostre mogli, perché il loro corpo è più debole, e rendete loro onore perché partecipano con voi della grazia della vita: così non saranno impedite le vostre preghiere
እንዲሁም፥ እናንተ ባሎች ሆይ፥ ደካማ ፍጥረት ስለ ሆኑ ከሚስቶቻችሁ ጋር በማስተዋል አብራችሁ ኑሩ፤ ጸሎታችሁ እንዳይከለከል አብረው ደግሞ የሕይወትን ጸጋ እንደሚወርሱ አድርጋችሁ አክብሩአቸው።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: