プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- mandare?
-إنّها رسالة .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mandare dove?
-ترسلونهم إلى أين؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- non mandare...
لا ترسلي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
li devi mandare.
-أحضرهم إلى هنا فحسب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mandare qualcuno?
ترسل أحدًا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- mandare avanti.
نحن يمكن أن... نحنيمكنأننصوم للأمام.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- vuoi mandare wolf?
أسترسل (وولف) ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
deve mandare qualcuno.
عليكم ان ترسلوا احدا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
devo mandare qualcuno?
-أجل .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- dobbiamo mandare un...
ثم أننّا بحاجةٍ لذلك لكي نطوق المنطقة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- devo mandare qualcuno?
لا ..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mandare all'aria? dai.
بربك عن ماذا تتحدث؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
basta mandare messaggi.
لقد إنتهيت من بعث رسائل التهديد.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dovete mandare aiuto!
يجب أن ترسلي مساعدة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- devo mandare uln messaggio.
يجب أن أبعث برسالة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
devo mandare piu' ragazze?
هل أرسل المزيد من الفتيات؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
non possiamo mandare nessuno
ليس بوسعنا أن نرسل أحداً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
avrebbe dovuto mandare te.
كان عليه إرسالك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
cary. potevi mandare qualcuno.
(كاري), أمكنك إرسال أحدهم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- dovremmo mandare giù qualcuno.
يبدو أننا سنضطر أن نرسل أحداً للأسفل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: