プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
privi di anima.
بدون روح
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sono privi di difese.
لا توجد دفاعات لهم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
siete privi di criterio!
على الأقل أنتى عندك عذر.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- e ora sono privi di vita.
-والآن هي بلا حياة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- questo è un mio privi!
هذ أمر يعود لي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
rimaniamo privi di un sospettato.
30 في ليلة الجريمة، و تبقى خانة المشتبه به خالية.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
li privi del rancio, piuttosto.
احرمهما من نصيب الغداء بدلاً عن ذلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
siano universalmente privi di sé."
أن تُكرس نفسها عالمياً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- ma se ti privi di tutto!
...يا لها من تقييدات كثيرة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
calmi e privi di parole vane,
هادء و خالي من اللغو
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ma sono praticamente privi di intelligenza.
لكن طائشون عملياً أعلم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
perché noi siamo privi di ipocrisia.
لأن لدينا نقص في مستوى النفاق
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
due agenti, tuttora privi di sensi.
اتنين من الحراسة الخاصة فاقدين للوعى
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ho dei flash, ma sono privi di senso.
أحصل على ومضات، لكن بلا معنى لهم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
così quei meravigliosi paesaggi sono privi di persone.
لذا الأراضي الجميلة هذه خالية من السكان
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aumea, ci privi ancora della tua presenza.
(أوميا) أنت تحرميننا منك مجدّدا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- (henry) probabilmente sono privi di sensi.
هم بالتأكيد هناك ولكن فاقدي الوعي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
individui privi di integrita'... e di onesta'.
على أداء هذا القِسم الأفراد الذين يفتقرون إلى النّزاهة و الصّدق
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hanno trovato webber e brooks privi di sensi.
(ويبر) و(بروكس) أصيبا.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
era un'esplosione stordente. sono solo privi di sensi.
كان انفجار ارتجاجيّاً، فقدا وعيهما فحسب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: