人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
io infatti non mi vergogno del vangelo, poiché è potenza di dio per la salvezza di chiunque crede, del giudeo prima e poi del greco
në fakt unë nuk kam turp për ungjillin e krishtit, sepse ai është fuqia e perëndisë për shpëtimin e cilitdo që beson, më parë judeun e pastaj grekun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
io infatti non li ho mandati - dice il signore - ed essi predicono menzogne in mio nome; perciò io sarò costretto a disperdervi e così perirete voi e i profeti che vi fanno tali profezie»
"sepse unë nuk i kam dërguar", thotë zoti, "por ata profetizojnë gënjeshtrën në emrin tim, me qëllim që unë t'ju shpërndaj dhe ju të vdisni, ju dhe profetët që ju profetizojnë".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。