プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
inoltre, l'indicazione del riquadro 13 viene compilata e vidimata dalle autorità doganali del paese o territorio nel quale hanno sostato i prodotti o le merci.
lisaks täidab ja kinnitab selle riigi või territooriumi toll, kuhu tooted või kaubad transiidi ajal jäid, lahtris 13 oleva sertifikaadi.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
b) gli animali hanno sostato nell'azienda di origine per un periodo di almeno 30 giorni durante il quale nessun animale delle specie sensibili è stato introdotto; e
b) loomade suhtes on rakendatud vähemalt 30-päevast päritolukarjast väljaviimise keeldu, mille jooksul pole ettevõttesse toodud ühtki vastuvõtlikku looma; ja
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
se, dopo aver sostato in un deposito di approvvigionamento, i prodotti vengono imbarcati in uno stato membro diverso da quello in cui si trova il deposito, la prova dell'imbarco viene fornita secondo la procedura di cui all'articolo 36, paragrafo 3.
kui tooted viiakse pardavarulaost välja ja toimetatakse pardale liikmesriigis, mis ei ole ladustamiskoha liikmesriik, tõendatakse sellist paigutamist vastavalt artikli 36 lõikele 3.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質: