プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mamente preoccupante.
95/47/eg inzake het gebruik van normen voor het uitzenden van televisiesignalen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mamente costruttiva in materia di controllo del bilancio.
handelingen van het europese parlement
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
generale della proposta ed effettua poi un esame estre mamente dettagliato.
terschap aan welke werkgroep het voorstel in behan deling wordt gegeven.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mamente importante garantire l'adeguamento regolare delle norme di sicurezza.
de eerste basisveiligheidsnormen werden in 1959 als richtlijnen gepubliceerd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
questo è un elemento estre mamente importante per l'equilibrio del bilancio.
niet omdat wij beginselen als doel op zichzelf beschouwen, maar omdat wij ervan overtuigd zijn dat een aantal beginselen de grondslag, de enige basis vormen voor de kans op een evenwichtige ontwikkeling van de gemeenschap, die wij tot ontplooiing willen brengen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
questi sembrano argomenti estre mamente pertinenti, cui h consiglio dovrebbe dare una risposta.
dit zijn toch zeer relevante onderwerpen, waarop de raad dient in te gaan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non intendo mini mamente suggerire che il capitolo sociale costituisca un grande balzo in avanzi.
dit beleid leidde tot sociale spanningen in het land en bracht de betrekkingen met onze partners in gevaar door sociale dumping mogelijk te maken in een niets ontziend mede dingingsbeleid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
adesso la commissione deve trarre le conclusioni da tali relazioni: lo farà prossimamente. mamente.
de commissie moet thans de nodige conclusies uit deze rapporten trekken, hetgeen zij binnenkort zal doen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
perché le regole di applicazione del denominato «maggese verde» non sono state mini mamente attuate.
veel mensen in ierland maakten zich ernstig zorgen over deze maatregel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a dirla più chiaramente: il risultato presentatoci è sì estre mamente scadente, ma avrebbe potuto essere anche peggiore.
de heer bøgh (arc). — (da) mijnheer de voorzitter, het is voor mij een wat pathetische zaak vandaag het woord te nemen want het is de laatste maal dat ik dat in deze zaal zal doen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
fino ad ora si è dimostrato uno strumento estre mamente valido per la stabilità della vita comuni taria e per rafforzare un encomiabile spirito di cooperazione fra le istituzioni.
ten tweede zou ik erop willen wijzen dat in het algemeen een evenwicht tussen ambities en middelen, tussen beleid en instrumenten, tussen uitgaven en inkomsten dient te worden bewaard.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a tale proposito, il consiglio ha constatato che i lavori in seno al consiglio «pesca» riprenderanno prossimamente. mamente.
in dit verband werd geconstateerd dat de werkzaamheden van de visserij raad binnenkort zullen worden hervat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anche noi riteniamo estre mamente importanti queste riunioni periodiche e pensiamo sia normale che i principali responsabili politici dei nostri paesi s'incontrino ad intervalli regolari.
ik wil eraan toevoegen dat het mij verbaast dat er in het antwoord van de voorzitter van het parlement sprake is van dis criminatie op grond van religieuze, filosofische of politieke redenen, terwijl het ging om rassendiscriminatie en dat moet ook gezegd worden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
con ciò però non si può ancora affer mare di essere in grado di effettuare un confronto internazionale; quest'ultimo deve aver luogo autono mamente.
een vergelijking op internationaal vlak is daarmede echter nog niet geleverd; die moet op zich zelf staand resp. 't land eigen plaatsvinden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
crediamo però fer mamente che la commissione e il consiglio dei ministri debbano prendere in considerazione le di rezioni più generali, opportune per realizzare il rafforzamento, la trasparenza per dare garanzie ai membri e ai beneficiari dei fondi pensionistici.
de richtlijn beoogt twee doelstellingen: de opheffing van de restricties met betrekking tot grensoverschrijdende beleggingen door pensioenfondsen en de vrijmaking van het beheer van pensioenfondsen door gespecialiseerde ondernemingen uit eventueel andere lidstaten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il parlamento si è anche pronunciato sull'urgenza di aiuti sociali per i lavoratori dell'industria siderurgica e chiede fer mamente al consiglio di prendere una decisione in questo senso nel mese di ottobre.
de heer schinzel en de heer fich (dk) verklaarden, namens de socialistische groep dat het er hier om gaat dat aan een lid-staat een blanco cheque" is gegeven: gewoon een financieel transfer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
non siamo d'accordo perchè pensiamo che esso introdurrebbe un regime estre mamente problematico, come hanno fatto già notare sia il comitato economico e sociale che alcuni gruppi bancari, come quello delle casse di risparmio europee.
metten (pse). - voorzitter, om ervoor te zorgen dat dit parlement toch een resolutie over dit belangrijke onder werp aanneemt, stellen wij voor de resolutie van de rde-fractie ook voor onze fractie aanvaardbaar te maken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in terzo luogo, la pac non ha saputo o non ha potuto eseguire in forma sia pur mini mamente soddisfacente il mandato di cui all'articolo 49 del trattato di roma e, attualmente, gli squilibri regionali sono ancora più palpabili.
natuurlijk kunnen wij voor onze voedselvoorziening niet al te zeer op de minst begunstigde regio's steunen, omdat deze met natuurlijke nadelen hebben te kampen en de produktiekosten uiteraard veel hoger liggen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a mio parere, era estre mamente importante modificare la proposta della com missione che, purtroppo, presentava alcune lacune non a causa della commissione stessa bensì della procedura specifiea del trattato euratom che associa all'elaborazione di una proposta di tale tipo gli esperti nazionali, il che ha un'incidenza estremamente pesante sul contenuto finale del testo.
ik geloof dat het zeer belangrijk was om het voorstel van de commissie, dat helaas bepaalde leemten benadrukte, te wijzigen, niet vanwege de commissie zelf, maar vanwege de procedure die kenmerkend voor het euratom-verdrag is, dat nationale deskundigen bij de verwezenlijking van zo'n voorstel betrekt, hetgeen zeer ernstige gevolgen voor de uiteindelijke tekst heeft gehad.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: