プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
se il poggiatesta è regolabile, le operazioni di regolazione e/o allentamento devono essere indicate chiaramente in tale nota.
Όταν το προσκέφαλο είναι ρυθμιζόμενο, ο τρόπος ασφάλισης σε μια θέση και/ή απασφάλισης πρέπει να αναφέρεται σαφώς στο προαναφερόμενο σημείωμα.
inoltre , le proiezioni si basano sull' attesa di un allentamento delle pressioni salariali nell' orizzonte considerato .
Σε αυτό το πλαίσιο , είναι σημαντικό να υπενθυμιστεί ότι οι προßολές αυτές έχουν υποθετικό χαρακτήρα και ότι ßασίζονται σε μια σειρά τεχνικών υποθέσεων , όπως μεταξύ άλλων οι προσδοκίες της αγοράς για τα ßραχυπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα επιτόκια , καθώς και οι προθεσμιακές τιμές του πετρελαίου και των μη ενεργειακών εμπορευμάτων .
a questo riguardo, i piani di bilancio per il 2008 di diversi paesi evidenziano un orientamento prociclico delle politiche fiscali e un ingiustificato allentamento degli sforzi di riequilibrio.
Επισημαίνεται σχετικά ότι σε ορισμένες χώρες τα σχέδια προϋπολογισμού για το 2008 καταδεικνύουν μια κατεύθυνση δημοσιονομικής πολιτικής που ακολουθεί τις κυκλικές διακυμάνσεις και μια αδικαιολόγητη χαλάρωση των προσπαθειών προσαρμογής.
È bene che il consiglio e il ministro henderson prendano atto di ciò che occorre per rendere possibili simili accordi: per esempio, un allentamento delle sanzioni.
Τι χρειάστηκε για να επιτευχθεί αυτή η συμφωνία, π.χ. μειωμένες κυρώσεις θα το μάθουν το Συμβούλιο Υπουργών της ΕΕ και ο κ.henderson σύντομα.
sono in corso consultazioni della commissione con le autorità competenti del kirghizistan allo scopo di individuare eventuali vettori aerei la cui certificazione e sorveglianza soddisferebbero le norme internazionali in materia di sicurezza e per i quali si potrebbe prevedere un graduale allentamento delle restrizioni.
Επί του παρόντος η Επιτροπή διεξάγει διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές της Κιργισίας για τον προσδιορισμό πιθανών αερομεταφορέων, των οποίων η πιστοποίηση και η εποπτεία πληρούν τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας και για τους οποίους θα μπορούσε να εξεταστεί το ενδεχόμενο σταδιακής άρσης των περιορισμών.
È stata pubblicata una tabella di marcia per il graduale allentamento dei controlli, basata su tappe e progressi nell’attuazione del programma e compatibile con la situazione di liquidità delle banche.
Έχει δημοσιευθεί χρονοδιάγραμμα για τη σταδιακή χαλάρωση των ελέγχων, βάσει οροσήμων και της προόδου εφαρμογής του προγράμματος και σύμφωνα με την κατάσταση της ρευστότητας των τραπεζών.
al fine di evitare un allentamento del sistema di controllo, in particolare per quanto riguarda i campioni per i controlli in loco, occorre precisare che i suddetti casi di controllo a posteriori non devono essere presi in considerazione nel definire il campione minimo di controllo.
Για να αποφευχθεί η αποδυνάμωση του συστήματος ελέγχου, ιδίως όσον αφορά τα δείγματα για τους επιτόπιους ελέγχους, πρέπει να διευκρινισθεί ότι οι εν λόγω περιπτώσεις παρακολούθησης δεν πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τον καθορισμό του ελάχιστου δείγματος ελέγχου.
a questo proposito deve essere inequivocabile che un allentamento dei criteri di copenaghen non è accettabile in nessuna fase, neppure in presenza di 12 o 13 paesi candidati, e che questo parlamento non permetterà un tale allentamento, né ratificherà trattati che lo prevedano.
Εδώ πρέπει επίσης να είναι απόλυτα σαφές ότι σε καμία φάση, είτε με 12 είτε με 13 υποψήφιες για ένταξη χώρες, δεν επιτρέπεται να αμβλυνθούν τα κριτήρια της Κοπεγχάγης και ότι αυτό το Κοινοβούλιο δεν θα επιτρέψει καμία τέτοια άμβλυνση και δεν θα επικυρώσει παρόμοιες συμφωνίες.
alla luce dell' attuale periodo economico favorevole , è essenziale che i paesi con squilibri nei conti pubblici raggiungano solide posizioni di bilancio e che i paesi dell' area evitino un allentamento prociclico della politica fiscale .
Στο πλαίσιο της τρέχουσας ευνοϊκής οικονομικής συγκυρίας , είναι αναγκαίο να επιτευχθούν υγιείς δημοσιονομικές θέσεις σε όσες χώρες εμφανίζουν δημοσιονομικές ανισορροπίες , σε όλες δε τις χώρες μέλη να αποφευχθεί η χαλάρωση της δημοσιονομικής πολιτικής , η οποία θα επέτεινε τις κυκλικές διακυμάνσεις .