プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
. il comitato di conciliazione presenta oggi un pacchetto di provvedimenti antinquinamento che comporta una serie di importanti conseguenze economiche.
Η Επιτροπή Συνδιαλλαγής παρουσιάζει σήμερα ένα πακέτο αντιρρυπαντικών μέτρων που επιφέρει μια σειρά σημαντικών οικονομικών συνεπειών.
vanno introdotti incentivi fiscali per incoraggiare l' introduzione in tempi brevi di autoveicoli dotati di impianti antinquinamento avanzati.
Θα πρέπει να δοθούν φορολογικά κίνητρα προκειμένου να ενθαρρυνθεί σύντομα η εισαγωγή οχημάτων με προηγμένο αντιρρυπαντικό εξοπλισμό.
bisogna pertanto trovare delle soluzioni ineludibili: sviluppo del trasporto ferroviario, definizione di norme antinquinamento, eccetera.
Πρέπει λοιπόν να βρεθούν λύσεις που επιβάλλονται: ανάπτυξη των κυλιόμενων οδών, καθορισμός κανόνων αντιρρύπανσης κτλ...
in questo senso sono a favore della proposta di incentivi fiscali per la produzione a breve termine di autoveicoli dotati di sistemi antinquinamento all' avanguardia.
Από αυτή την άποψη, υποστηρίζω την πρόταση να δοθούν φορολογικά κίνητρα για την όσο το δυνατόν ταχύτερη κατασκευή οχημάτων με σύγχρονο αντιρρυπαντικό εξοπλισμό.
investimenti in attrezzature e impianti per il controllo dell’inquinamento e in accessori speciali antinquinamento (per lo più attrezzature «end of pipe»)
Επενδύσεις σε εξοπλισμό και εγκαταστάσεις που προορίζονται για την καταπολέμηση της ρύπανσης, και ειδικά αντιρρυπαντικά μέσα (κυρίως εξοπλισμός «στο τέλος της παραγωγικής διαδικασίας)»
la vws produce soprattutto navi container di medie dimensioni, ma anche navi passeggeri, navi traghetto e navi speciali come draghe, navi posacavi, navi adibite al tensionamento degli ancoraggi e navi antinquinamento.
Κατασκευάζει ως επί το πλείστον μεσαίου μεγέθους πλοία μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων, καθώς επίσης επιβατηγά πλοία, οχηματαγωγά και πλοία ειδικών χρήσεων, π.χ. βυθοκόρους, πλοία πόντισης καλωδίων, πλοία έλκυσης αγκυρών και πλοία απορρύπανσης.
tutte queste malattie respiratorie possono essere evitate e i legislatori dovrebbero trasmettere un messaggio semplice: un’ aria più pulita per l’ europa comporta necessariamente norme antinquinamento drastiche.
Όλα αυτά τα αναπνευστικά νοσήματα μπορούν να αποφευχθούν και οι νομοθέτες πρέπει να στείλουν ένα απλό μήνυμα: ο καθαρός αέρας στην Ευρώπη εξαρτάται κατ ’ ανάγκη από δραστικούς κανόνες κατά της ρύπανσης.
se esaminate la relazione della corte dei conti sulle misure antinquinamento adottate dalla commissione, constaterete che non solo sono indicati i paesi, ma anche le regioni, ed il membro francese della corte dei conti, proveniente dalla bretagna, signor jean-françois bernicot, non ha protestato per il fatto che si esaminasse proprio la sua regione, pagina dopo pagina.
Αν διαβάσετε την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τα μέτρα της Επιτροπής κατά της ρύπανσης του περιβάλλοντος, θα δείτε να κατονομάζονται όχι μόνον χώρες, αλλά και περιφέρειες το μέλος του Ελεγκτικού Συνεδρίου που εκπροσωπεί τη Γαλλία και κατάγεται από τη Βρετάνη, ο κ. jean-franηois bernicot, δεν διαμαρτυρήθηκε για το γεγονός ότι ασχολούμαστε με την Βρετάνη του σε κάθε σελίδα της έκθεσης.