プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hai disprezzato i miei santuari, hai profanato i miei sabati
svetinje moje prezire, subote oskvrnjuje.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
io sono piccolo e disprezzato, ma non trascuro i tuoi precetti
malen sam i prezren, ali naredaba tvojih ne zaboravljam.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
non hanno accettato il mio consiglio e hanno disprezzato tutte le mie esortazioni
niti su posluali moj savjet, nego su prezreli svaku moju opomenu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ricorda: il nemico ha insultato dio, un popolo stolto ha disprezzato il tuo nome
spomeni se ovoga: dumanin ti se rugae, jahve, i bezumni narod pogrdi ime tvoje.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
perché si erano ribellati alla parola di dio e avevano disprezzato il disegno dell'altissimo
jer su prkosili besjedama bojim i prezreli naum svevinjega.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
e dica: «perché mai ho odiato la disciplina e il mio cuore ha disprezzato la correzione
i da ne kae: "oh, kako sam mrzio pouku i kako mi je srce preziralo ukor!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
questo accadrà ad essi per la loro superbia, perché hanno insultato, hanno disprezzato il popolo del signore
to æe biti cijena za njihovu oholost jer su se uznosili i rugali narodu jahve nad vojskama.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
certo non vedranno il paese che ho giurato di dare ai loro padri. nessuno di quelli che mi hanno disprezzato lo vedrà
neæe vidjeti zemlje to sam je pod zakletvom obeæao njihovim ocima; nitko od onih koji me preziru neæe je vidjeti.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
il povero è disprezzato dai suoi stessi fratelli, tanto più si allontanano da lui i suoi amici. egli va in cerca di parole, ma non ci sono
na siromaha mrze sva braæa njegova, jo vie se udaljuju od njega prijatelji njegovi: on hlepi za dobrim rijeèima, ali ih ne nalazi!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ma gesù disse loro: «un profeta non è disprezzato che nella sua patria, tra i suoi parenti e in casa sua»
a isus im govorae: "nije prorok bez èasti doli u svom zavièaju i meðu rodbinom i u svom domu."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
essa si è ribellata con empietà alle mie leggi più delle genti e ai miei statuti più dei paesi che la circondano: hanno disprezzato i miei decreti e non han camminato secondo i miei comandamenti
ali se on odupro mojim naredbama veæma nego pogani, zakonima mojim veæma nego zemlje koje ga okruuju."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
disprezzato e reietto dagli uomini, uomo dei dolori che ben conosce il patire, come uno davanti al quale ci si copre la faccia, era disprezzato e non ne avevamo alcuna stima
prezren bjee, odbaèen od ljudi, èovjek boli, vièan patnjama, od kog svatko lice otklanja, prezren bjee, odvrgnut.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ha disprezzato un giuramento, ha infranto un'alleanza: ecco, aveva dato la mano e poi ha agito in tal modo. non potrà trovare scampo
prezreo je zakletvu, razvrgao savez. da, iako ruku bijae dao, sve to uèini! ne, neæe umaæi!'
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ma se il signore fa una cosa meravigliosa, se la terra spalanca la bocca e li ingoia con quanto appartiene loro e se essi scendono vivi agli inferi, allora saprete che questi uomini hanno disprezzato il signore»
ali ako jahve uèini neèuveno: ako zemlja rastvori svoje ralje i proguta ih sa svim to je njihovo te ivi siðu u eol, onda znajte da su ovi ljudi prezreli jahvu."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
«per l'oppressione dei miseri e il gemito dei poveri, io sorgerò - dice il signore - metterò in salvo chi è disprezzato»
"zbog nevolje tlaèenih i jauka ubogih sada æu ustati - govori jahve - spasenje donijet' onom tko ga eli."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
perché dunque hai disprezzato la parola del signore, facendo ciò che è male ai suoi occhi? tu hai colpito di spada uria l'hittita, hai preso in moglie la moglie sua e lo hai ucciso con la spada degli ammoniti
zato si prezreo jahvu i uèinio ono to je zlo u njegovim oèima? ubio si maèem uriju hetita, a njegovu si enu uzeo za svoju enu. jest, njega si ubio maèem amonaca.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ascolta, dio nostro, come siamo disprezzati! fà ricadere sul loro capo il loro dileggio e abbandonali al saccheggio in un paese di schiavitù
Èuj, o boe na, kako nas preziru! navrni njihove poruge na njihovu glavu. predaj ih kao plijen u zemlju ropstva.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: