プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sii buono con il tuo servo e avrò vita, custodirò la tua parola
milostiv budi meni, sluzi svojem, da ivim i tvoje rijeèi èuvam.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
con il tuo servo sii fedele alla parola che hai data, perché ti si tema
ispuni svom sluzi obeæanje koje si onima dao to te se boje.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sii tu la mia garanzia presso di te! qual altro vorrebbe stringermi la destra
stoga me zatiti i budi mi jamcem kad mi nitko u dlan neæe da udari.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ora sii maledetto lungi da quel suolo che per opera della tua mano ha bevuto il sangue di tuo fratello
stoga budi proklet na zemlji koja je rastvorila usta da proguta s ruke tvoje krv brata tvoga!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sii saggio, figlio mio, e allieterai il mio cuore e avrò di che rispondere a colui che mi insulta
budi mudar, sine moj, i obraduj mi srce da mogu odgovoriti onome koji me grdi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano
pripazi na samog sebe i na pouèavanje! ustraj u tome! jer to vreæi, spasit æe i sebe i one koji te sluaju.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dissero a iefte: «vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli ammoniti»
"hodi", rekoe mu, "budi nam vojvoda da ratujemo protiv amonaca."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dio gli disse: sii fecondo e diventa numeroso, popolo e assemblea di popoli verranno da te, re usciranno dai tuoi fianchi
onda mu bog reèe: "ja sam el adaj - bog svesilni! budi rodan i mnoi se! od tebe poteæi æe narod, mnotvo naroda, i kraljevi iz tvog æe izaæi krila.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nessuno disprezzi la tua giovane età, ma sii esempio ai fedeli nelle parole, nel comportamento, nella carità, nella fede, nella purezza
nitko neka ne prezire tvoje mladosti, nego budi uzor vjernicima u rijeèi, u vladanju, u ljubavi, u vjeri, u èistoæi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
allora il signore dio disse al serpente: sii tu maledetto più di tutto il bestiame e più di tutte le bestie selvatiche; sul tuo ventre camminerai e polvere mangerai per tutti i giorni della tua vita
nato jahve, bog, reèe zmiji: "kad si to uèinila, prokleta bila meðu svim ivotinjama i svom zvjeradi divljom! po trbuhu svome puzat æe i zemlju jesti sveg ivota svog!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています