プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gesù allora si fermò e ordinò che glielo conducessero. quando gli fu vicino, gli domandò
wema ke uyesu, wathi mayiziswe kuye. yakusondela ke wayibuza,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
allora nabucodònosor, sdegnato, comandò che gli si conducessero sadràch, mesàch e abdènego, e questi comparvero alla presenza del re
waza wathi unebhukadenetsare, equmbile, eshushu, mabaziswe ooshadraki, nomeshaki, noabhede-nego. aziswa ke la madoda phambi kokumkani.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
che conducessero davanti a lui la regina vasti con la corona reale, per mostrare al popolo e ai capi la sua bellezza; essa infatti era di aspetto avvenente
mabamzise uvashti ukumkanikazi phambi kokumkani enonkontsho lobukumkanikazi, ukuba abonise abantu nabathetheli ubuhle bakhe; ngokuba ebeyinzwakazi, imbonakalo yakhe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: