プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
attestazione
intygande
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
attestazione negativa
icke-ingripandebesked
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
capitolo 2 attestazione
kapitel 2 granskning
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
ii) procedura di attestazione
ii) godkännandeförfarandet
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
attestazione di competenza professionale
intyg om yrkesmässig kompetens
最終更新: 2014-11-15 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
sistemi di attestazione di conformità
system för bestyrkande av överensstämmelse
最終更新: 2014-11-15 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
sostituzione di un’attestazione di origine
ersättande av ursprungsförsäkran
最終更新: 2014-11-09 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
motivazione della domanda di attestazione negativa
skälen till ansökan om ickeingripandebesked
procedura di attestazione — corte dei conti europea
godkännandeförfarande – revisionsrätten
in caso di domanda di attestazione negativa, indicare:
om ni ansöker om icke-ingripandebesked, ange
organismo di attestazione del personale (nome e recapito)
intygande organ för personal (namn och kontaktuppgifter)
最終更新: 2014-11-17 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
la relativa attestazione è effettuata dalle competenti autorità .
detta intyg skall vara utfärdat av de behöriga myndigheterna.
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
la data di rilascio dell’attestazione di origine iniziale;
datum för upprättande av den ursprungliga ursprungsförsäkran.
una registrazione di tale attestazione scritta è conservata dall’sgc.
ett register över sådana skriftliga bekräftelser ska föras av generalsekretariatet.
最終更新: 2014-11-07 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
la commissione non è tenuta a rilasciare un'attestazione negativa.
kommissionen är heller inte skyldig att ge icke-ingripandebesked.
f) le modalità di attestazione della partecipazione dei giovani interessati;
f) bestämmelserna om intygande av ungdomarnas deltagande i programverksamheten,
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 5 品質: 参照: IATE
a questo tipo di regole viene dunque concessa un'attestazione negativa.
denna typ av regler beviljas således ett ickeingripandebesked.
che l’attestazione di origine sia redatta a norma dell’appendice xii.
att ursprungsförsäkran upprättats i enlighet med tillägg xii.
l’attestazione di origine non è rilasciata a norma dell’appendice xii;
när ursprungsförsäkran inte har upprättats i enlighet med tillägg xii.
nome dell’organismo di attestazione, nome completo del titolare e numero di registrazione;
det intygsgivande organets namn, innehavarens fullständiga namn och ett registreringsnummer.