プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
di': “allah non comanda la turpitudine.
säg: "nej, gud påbjuder inte skamlösa handlingar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in verità l'orazione preserva dalla turpitudine e da ciò che è riprovevole.
bönen avhåller [den bedjande] från skamlösa handlingar och allt som strider mot rimlighet och förnuft.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
certamente vi ordina il male e la turpitudine e di dire, a proposito di allah, cose che non sapete.
han uppmuntrar er [att begå] onda och skamlösa handlingar och [uppmanar er] att påstå om gud sådant som ni inte kan veta något om.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e quando lot disse al suo popolo: “davvero commettete una turpitudine che mai nessuno al mondo ha commesso prima di voi.
och [minns] att lot sade till sitt folk: "ni begår sådana skamlösa handlingar som ingen i världen någonsin begått före er!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[e ricorda] lot, quando disse al suo popolo: “vi darete alla turpitudine pur riconoscendola?
och [minns] lot, som sade till sitt folk: "begår ni dessa skamlösa handlingar med öppna ögon?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ti tratteranno con odio e si impadroniranno di tutti i tuoi beni, lasciandoti nuda e scoperta; sarà svelata la turpitudine delle tue scelleratezze, la tua libidine e la tua disonestà
och de skola fara fram mot dig såsom fiender, och skola taga ifrån dig allt vad du har förvärvat och lämna dig naken och blottad; ja, din otuktiga blygd skall varda blottad, med din skändlighet och din otukt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in verità, siamo [mandati] per far cadere dal cielo un castigo sugli abitanti di questa città, per la loro turpitudine”.
vi är utsända [för att låta] ett straff från ovan [drabba] folket i detta land på grund av deras synd och deras trots."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aggiungo un commento sul problema sollevato dall'iscrizione in riserva dei fondi destinati all'aiuto umanitario, problema sul quale l'assemblea dovrà inficiare o confermare la posizione della commissione per i bilanci e dire se la lettera del 9 ottobre del presidente santer al presi dente del parlamento è sufficiente per permetterci di dare l'assoluzione ai gestori di echo per le loro turpitudini, sulle quali è stata necessaria una relazione dell'uclafdi
ytterligare diskussioner krävs om vem som har äganderätten till arvet, om frågor relaterade till framtida utvidgning av unionen och om distributionen av forskningsanslag mellan sektorerna. kommissionen kommer att lämna ett ytterligare bidrag till dessa diskussioner före slutet av
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: