検索ワード: bepaald (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

bepaald

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

in deze overeenkomst is bepaald dat:

スペイン語

in deze overeenkomst is bepaald dat:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(8) in het oorspronkelijke herstructureringsplan was bepaald dat:

スペイン語

(8) in het oorspronkelijke herstructureringsplan was bepaald dat:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in de bijlage wordt evenwel nog niet bepaald welke betaling voorzien is.

スペイン語

in de bijlage wordt evenwel nog niet bepaald welke betaling voorzien is.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:

スペイン語

daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

in de kaderovereenkomst is bepaald dat de rente wordt betaald op het ogenblik dat de vorderingen worden betaald.

スペイン語

in de kaderovereenkomst is bepaald dat de rente wordt betaald op het ogenblik dat de vorderingen worden betaald.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in artikel 87, lid 3, onder c), eg-verdrag wordt bepaald dat:

スペイン語

in artikel 87, lid 3, onder c), eg-verdrag wordt bepaald dat:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- een toelichting hoe de prijs van het gemeenteperceel dat aan de projectontwikkelaars zal worden verkocht, is bepaald.

スペイン語

- een toelichting hoe de prijs van het gemeenteperceel dat aan de projectontwikkelaars zal worden verkocht, is bepaald.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in de concept-gebruiksovereenkomst wordt bepaald dat de houder van het gebruiksrecht jaarlijks een gebruiksvergoeding aan de stichting zal betalen.

スペイン語

in de concept-gebruiksovereenkomst wordt bepaald dat de houder van het gebruiksrecht jaarlijks een gebruiksvergoeding aan de stichting zal betalen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in de tussen de belgische staat en techspace aero ondertekende overeenkomst is bepaald dat de onderneming in geen geval rente over het voorschot zal behoeven te betalen.

スペイン語

in de tussen de belgische staat en techspace aero ondertekende overeenkomst is bepaald dat de onderneming in geen geval rente over het voorschot zal behoeven te betalen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in olandese beperking als bepaald in artikel 1, lid 2, van verordening (eg) nr. 1018/2005

スペイン語

en neerlandés beperking als bepaald in artikel 1, lid 2, van verordening (eg) nr. 1018/2005

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

fondamento giuridico : decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het fonds voor landbouw en visserij, meer bepaald art.

スペイン語

base jurídica : decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het fonds voor landbouw en visserij, meer bepaald art.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in de modelovereenkomst die tussen de belgische staat en de begunstigde onderneming wordt afgesloten, wordt bepaald dat de desbetreffende onderneming geenszins rente op het voorschot zal hoeven te betalen.

スペイン語

in de modelovereenkomst die tussen de belgische staat en de begunstigde onderneming wordt afgesloten, wordt bepaald dat de desbetreffende onderneming geenszins rente op het voorschot zal hoeven te betalen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in punt 12 van de richtsnoeren van 2004 wordt in dit verband het volgende bepaald (waarbij de richtsnoeren van 1999, punt 7, worden overgenomen en verduidelijkt):

スペイン語

in punt 12 van de richtsnoeren van 2004 wordt in dit verband het volgende bepaald (waarbij de richtsnoeren van 1999, punt 7, worden overgenomen en verduidelijkt):

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

de voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/le dessaisissement provisoire, visé à l’article 8 de la loi sur les faillites»;

スペイン語

de voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/le dessaisissement provisoire, visé à l’article 8 de la loi sur les faillites».

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

daarmee wordt echter het feit genegeerd dat in de kaderovereenkomst was bepaald dat de kredietfaciliteit eventueel in maatschappelijk kapitaal zou worden omgezet (zie de beschrijving in deel 2) en dat de kredietfaciliteit slechts een tijdelijke maatregel was.

スペイン語

daarmee wordt echter het feit genegeerd dat in de kaderovereenkomst was bepaald dat de kredietfaciliteit eventueel in maatschappelijk kapitaal zou worden omgezet (zie de beschrijving in deel 2) en dat de kredietfaciliteit slechts een tijdelijke maatregel was.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in de tot op heden door de commissie onderzochte gevallen was in de terugbetalingsvoorwaarden bepaald dat bij succes van het programma niet alleen de hoofdsom van het voorschot, maar de overeenkomstig de door de commissie voor de desbetreffende lidstaat op het ogenblik van de toekenning van de steun bepaalde referentie- en disconteringspercentages berekende rente diende te worden terugbetaald.

スペイン語

in de tot op heden door de commissie onderzochte gevallen was in de terugbetalingsvoorwaarden bepaald dat bij succes van het programma niet alleen de hoofdsom van het voorschot, maar de overeenkomstig de door de commissie voor de desbetreffende lidstaat op het ogenblik van de toekenning van de steun bepaalde referentie- en disconteringspercentages berekende rente diende te worden terugbetaald.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

"steunmaatregelen om de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid of van bepaalde regionale economieën te vergemakkelijken, mits de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijke belang wordt geschaad, als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd".

スペイン語

"steunmaatregelen om de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid of van bepaalde regionale economieën te vergemakkelijken, mits de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijke belang wordt geschaad, als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,727,950,480 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK