プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
domani? di gia'?
- ¿mañana?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
di piu.
más.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 17
品質:
di piu'?
mas.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:
- di piu.
-¡y aún más!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- di piu'!
- fuerte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- di piu'.
- mucho más que eso.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
domani, di buon mattino.
mañana a primera hora. a primera hora.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- domani, di primo mattino.
- mañana temprano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
che figura domani! di merda!
¡mañana me harán quedar como mierda!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allora oggi è il domani di ieri!
entonces hoy es el mañana de ayer.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
il domani di nessuno e' certo.
nadie tiene el futuro asegurado.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- tornerò domani, di primo mattino.
- regresaré temprano en la mañana. - de acuerdo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
me ne occupero' domani di quello oggi.
me encargaré de ello mañana. hoy.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e da domani, di tutta l'umanità.
¡y mañana de toda la humanidad!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
possiamo discutere domani di quella parte?
no podemos discutir esa parte mañana?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
domani di sera, la vigilia del 1 di maggio.
mañana por la noche, la víspera del 1 de mayo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
il domani di nessuno e' certo, giusto?
nadie tiene el futuro asegurado, ¿no?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ci vediamo domani di buon mattino, infermiera baker.
nos vemos temprano, enfermera baker.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
devo studiare per l'operazione di domani di burke.
tengo que estudiar para las cirugías de burke mañana.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"domani, di sera, 19:00, scarico dell'olio".
mañana. después del mediodía. a las siete.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています