人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non si possono prenotare.
pero si no se admiten reservas.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
i biglietti si possono restituire. andate voi due.
las entradas se pueden devolver. ld vosotros.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
quindi... compreremo i biglietti via internet. richiamami.
asi que ,uh, pillaremos las entradas por internet. llamame.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non si possono prenotare tutte le ragazze, drew.
no puedes pedir a todas las chicas, drew.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tirate fuori i biglietti! si'!
saquen los boletos.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e i biglietti sono modificabili? si possono cambiare nel caso? si', signore.
¿y los pasajes se pueden cambiar?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
abbiamo una visuale solo parziale delle facce. i biglietti si comprano su internet, no?
sí, ahora mismo estamos gestionando los nombres de los compradores comparándolos con el registro de delincuentes sexuales.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- e hai comprato tutti i biglietti? - si, si.
- y compraste todas las entradas.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
i biglietti sotto i 600 dollari si possono riscuotere in tutti i rivenditori, somme piu' grosse vanno ritirate agli uffici della lotteria.
un billete de menos de $600 puede ser canjeado en cualquier comercio del estado. cantidades superiores tienen que ser remitidas
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le attività commerciali via internet sono le sole che si possono considerare distinte dalle attività di servizio pubblico.
las actividades comerciales por internet son las únicas que se puede considerar que están separadas de las actividades de servicio público.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:
ma, facendo una semplica ricerca in rete, si possono trovare vari blog dedicati alla discussione di altri autori (recenti e non), e in cui si condividono analisi e compozioni letterarie via internet.
siendo así, y haciendo una búsqueda meramente ilustrativa en la web, pueden encontrarse blogs dedicados a hablar de otros autores (algunos recientes y otros no tanto), y a compartir tanto análisis como composiciones literarias via internet.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
taylor terra' un concerto esclusivo martedi', e volevo portarci ash, ma i biglietti si sono esauriti prima che potessimo prenderli.
taylor va a dar un concierto acústico exclusivo el martes, y quería llevar a ash, pero lo vendieron todo... antes de que consiguiéramos las entradas.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
distribuire e vendere i biglietti con almeno uno dei principali crs (amadeus, galileo, sabre, world span), via internet, via telefono, presso le biglietterie degli aeroporti e attraverso la rete agenziale,
distribuir y vender billetes con, por lo menos, uno de los principales sir (amadeus, galileo, sabre, world span) por internet, por teléfono, en el aeropuerto y por medio del sistema de agencias de viaje,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mi dica, mrs. fitzpatrick, dove si possono acquistare i biglietti... per questo ballo di beneficienza in favore dell'ospedale santo stefano?
dígame, ¿dónde puede el público comprar entradas para el baile que será en beneficio del hospital de san esteban?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
5. distribuire e vendere i biglietti con almeno uno dei principali crs (amadeus, galileo, sabre, world span), via internet, via telefono, presso le biglietterie degli aeroporti e attraverso la rete agenziale, con almeno una delle modalità elencate senza alcun onere a carico degli acquirenti;
5. distribuir y vender los billetes mediante al menos uno de los principales sistemas informatizados de reservas (sir) (amadeus, galileo, sabre, world span), a través de internet, por teléfono, en los mostradores de los aeropuertos y mediante la red de agencias, siendo al menos una de las modalidades enumeradas sin recargo alguno para los compradores;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
le direttive del terzo pacchetto ferroviario volte a garantire i diritti dei viaggiatori mirano ad esempio a consentire ai viaggiatori di ottenere i biglietti tempestivamente, facilmente e beneficiando di un'informazione adeguata (ove possibile tali biglietti si dovrebbero anche poter cambiare) e a fare in modo che i viaggiatori siano informati circa le condizioni di impiego e di validità dei biglietti che acquistano.
el tercer paquete ferroviario, cuyo objetivo es la realización de los derechos de los viajeros, es característico en este tema. por una parte, pretende garantizarles la posibilidad de obtención de sus billetes a tiempo, fácilmente y beneficiándose de la información adecuada –y la de cambiarlos en la medida de lo posible– y, por otra, velar por que los viajeros sean informados de las condiciones de utilización de los billetes.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: