検索ワード: se fosse per me (イタリア語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

se fosse per me.

スペイン語

si dependiera de mí.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se... fosse per me...

スペイン語

si fuera yo...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- se fosse per me,....

スペイン語

- si fuese por mi...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ma se fosse per me...

スペイン語

si de mí dependiera...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per me, oggi.

スペイン語

si fuera por mí, hoy.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- beh, se fosse per me...

スペイン語

- bueno, si por mí fuese...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per me, avrei...

スペイン語

sí fuera yo, les...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- sai che se fosse per me...

スペイン語

geoff. quiero decir, si fuera por mí...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- accidenti, se fosse per me...

スペイン語

dios, si fuese yo...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per te!

スペイン語

si fuera por ti...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

lo dici come se fosse per me.

スペイン語

lo dices como si fuera para mí.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per me, la radierei.

スペイン語

si dependiese de mí, le inhabilitaría.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per quello.

スペイン語

si sólo fuera eso.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

fosse per me, preferirei...

スペイン語

y lo más importante, mi cosa.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per me... non sarei qui.

スペイン語

si fuese por mí no estaría aquí, ¿de acuerdo?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

beh, se fosse per me... di nulla.

スペイン語

bueno, si fuera por mí... nada.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- ascolta, castle, se fosse per me...

スペイン語

- mira, castle, si fuera mi decisión...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per me, assumerei un bodyguard.

スペイン語

quiero contratarle guardaespaldas.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

beh... se fosse per me, potresti prendertela.

スペイン語

bueno, si fuera por mí, podrías tenerla.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se fosse per me manderei qualcun altro.

スペイン語

si fuera por mí, enviaría a alguien más.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,028,023,973 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK