検索ワード: specifikacijos (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

specifikacijos

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

1107/96 [2], specifikacijos pakeitimo paraišką.

スペイン語

1107/96 [2], specifikācijas grozījumu apstiprināšanu.

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

visą produkto specifikacijos tekstą galite rasti interneto svetainėje

スペイン語

o texto consolidado do caderno de especificações pode ser consultado no seguinte sítio web:

最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

produkto specifikacijos pagrindinių duomenų santrauka yra šio reglamento ii priede.

スペイン語

konsolidētais kopsavilkums, kurā iekļauti specifikācijas galvenie elementi, ir sniegts šīs regulas ii pielikumā.

最終更新: 2017-02-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

Šioje santraukoje informacijos tikslais pateikiami pagrindiniai produkto specifikacijos elementai.

スペイン語

a presente ficha-resumo contém os principais elementos do caderno de especificações, para efeitos de informação.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

santrauka, kurioje pateikiami pagrindiniai specifikacijos elementai, pateikiama šio reglamento ii priede.

スペイン語

a ficha-resumo, com os principais elementos do caderno de especificações, consta do anexo ii do presente regulamento.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

Šio reglamento priede nurodyto pavadinimo specifikacijos pakeitimai, paskelbti europos sąjungos oficialiajame leidinyje, patvirtinami.

スペイン語

ar šo apstiprina šīs regulas pielikumā minētā nosaukuma specifikācijas grozījumus, kas publicēti eiropas savienības oficiālajā vēstnesī.

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

patvirtinami tokie saugomos vietos kilmės nuorodos "prosciutto di parma" specifikacijos pakeitimai:

スペイン語

são aprovadas as seguintes alterações do caderno de especificações da denominação de origem protegida "prosciutto di parma":

最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

in lituano produktas, neatitinkantis specifikacijos … (nurodyti kiekį kilogramais, raidėmis ir skaičiais)

スペイン語

en lituano produktas, neatitinkantis specifikacijos … (nurodyti kiekį kilogramais, raidėmis ir skaičiais)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(6) komisijos nuomone, naujoji specifikacijos redakcija visiškai atitinka reglamento (eb) nr.

スペイン語

(6) pēc komisijas domām produkta specifikācijas jaunā redakcija pilnīgi atbilst regulas (ek) nr.

最終更新: 2017-02-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

specifikacijos priedo "pjaustymą ir pakavimą reglamentuojanti direktyva" 5 skyriaus 12 straipsnio 3 punkte esanti lentelė papildyta taip:

スペイン語

no capítulo 5 do anexo do caderno de especificações intitulado "directriz que estabelece as operações de corte e acondicionamento" o quadro do artigo 12.o, ponto 3, foi completado do seguinte modo:

最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

patvirtinantis esminius saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimus (asiago (skvn))

スペイン語

que aprova alterações não menores do caderno de especificações de uma denominação inscrita no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas [asiago (dop)]

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai (prosciutto di norcia (sgn))

スペイン語

ar ko apstiprina grozījumus, kuri nav maznozīmīgi, tāda nosaukuma specifikācijā, kas reģistrēts aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (prosciutto di norcia (aĢin))

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

1200/2007, patvirtinantis esminius saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimus ( asiago (skvn))

スペイン語

regulamento (ce) n.° 1200/2007 da comissão, de 15 de outubro de 2007 , que aprova alterações não menores do caderno de especificações de uma denominação inscrita no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas [asiago (dop)]

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

1082/2009, kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai ( prosciutto di norcia (sgn))

スペイン語

novembris ), ar ko apstiprina grozījumus, kuri nav maznozīmīgi, tāda nosaukuma specifikācijā, kas reģistrēts aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( prosciutto di norcia (aĢin))

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

937/2008, kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai (bleu de gex haut-jura arba bleu de septmoncel (skvn))

スペイン語

septembris ), ar ko apstiprina grozījumus, kuri nav maznozīmīgi, tāda nosaukuma specifikācijā, kas reģistrēts aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( bleu de gex haut-jura jeb bleu de septmoncel (acvn))

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,087,689 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK