検索ワード: stavo meglio se tu eri (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

stavo meglio se tu eri

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

stavo meglio.

スペイン語

ya le dije... estaba mejor.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e stavo meglio.

スペイン語

y era el mejor

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- stavo meglio prima. e tu?

スペイン語

-he estado mejor. ¿ y tú?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

stavo meglio prima.

スペイン語

estaba mejor antes.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

beh, stavo meglio ieri.

スペイン語

bueno, ayer estaba mejor.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- stavo meglio prima.

スペイン語

- lo he pasado mejor.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- stavo meglio prima !

スペイン語

- no, estaba mejor antes.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si', forse stavo meglio.

スペイン語

sí, quizás estaba mejor entonces.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ho detto che stavo meglio.

スペイン語

dije que estaba mejor. yo no he dicho que estaba curada.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

stavo meglio, ma adesso no.

スペイン語

me sentía mejor, pero ahora no.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e' meglio se tu lo facessi.

スペイン語

estaría mejor si lo hicieras.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ma se tu eri con...

スペイン語

estabas solo con...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

certo che stavo meglio prima!

スペイン語

claro que he tenido mejores días.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sarebbe meglio se tu non fossi qui

スペイン語

sería mejor si tú no estuvieras aquí.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sarebbe meglio se tu fossi ebrea.

スペイン語

- sería mejor si fueses judía.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

anzi, sarebbe meglio se tu non venissi.

スペイン語

sería mejor que no fueras.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- sarebbe meglio se tu ne avessi 36.

スペイン語

- podría haber sido con 36.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- ma se tu eri scappato.

スペイン語

a ti se te cayó la toalla.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non sarebbe meglio se tu vivessi con me?

スペイン語

¿ tal vez sería mejor que vivas conmigo?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chissà chi starà meglio? se tu o noi.

スペイン語

¿quién sabe si podrías ser más útil tú que nosotros?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,198,116 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK