検索ワード: vybavení (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

vybavení

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

podprogram 2: vybavení pro kombinovanou/intermodální dopravu

スペイン語

podprogram 2: vybavení pro kombinovanou/intermodální dopravu

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

vybavení k překládce je nezbytné pro hladké fungování řetězce kombinované dopravy.

スペイン語

vybavení k překládce je nezbytné pro hladké fungování řetězce kombinované dopravy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

podprogram 2: podpora pořízení vybavení pro kombinovanou dopravu – investiční příspěvky.

スペイン語

podprogram 2: podpora pořízení vybavení pro kombinovanou dopravu – investiční příspěvky.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

míra podpory dosáhne nejvýše 30 % z celkových nákladů na pořízení vybavení pro kombinovanou dopravu.

スペイン語

míra podpory dosáhne nejvýše 30 % z celkových nákladů na pořízení vybavení pro kombinovanou dopravu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

státní podpora pro vybavení k překládce proto pomáhá snižovat systémové náklady na kombinovanou dopravu, čímž zlepšuje její konkurenční postavení vůči dopravě silniční.

スペイン語

státní podpora pro vybavení k překládce proto pomáhá snižovat systémové náklady na kombinovanou dopravu, čímž zlepšuje její konkurenční postavení vůči dopravě silniční.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

má se za to, že míra podpory stanovená pro toto vybavení v rámci dotyčného programu je v souladu s praxí komise v této oblasti [17].

スペイン語

má se za to, že míra podpory stanovená pro toto vybavení v rámci dotyčného programu je v souladu s praxí komise v této oblasti [17].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

investiční příspěvky slouží k pořízení speciálních zařízení (vybavení), zejména pro inovační technická řešení, která jsou žádoucí pro zaváděcí fázi nových linek kombinované dopravy.

スペイン語

investiční příspěvky slouží k pořízení speciálních zařízení (vybavení), zejména pro inovační technická řešení, která jsou žádoucí pro zaváděcí fázi nových linek kombinované dopravy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

komise se domnívá, že v zájmu zajištění intermodálního a trvale udržitelného dopravního systému pro budoucnost je třeba dát přednost investicím do infrastruktury, neboť tento druh dopravy vyžaduje nákladné specializované vybavení, kterého by nebylo zapotřebí, kdyby zboží bylo přepravováno po silnici.

スペイン語

komise se domnívá, že v zájmu zajištění intermodálního a trvale udržitelného dopravního systému pro budoucnost je třeba dát přednost investicím do infrastruktury, neboť tento druh dopravy vyžaduje nákladné specializované vybavení, kterého by nebylo zapotřebí, kdyby zboží bylo přepravováno po silnici.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

komise došla v předchozích rozhodnutích [19] k závěru, že jestliže záměry na výstavbu a přizpůsobení překladišť a nákup specifického vybavení lze prohlásit za slučitelné se společným trhem, lze za slučitelnou prohlásit i podporu na pomocné činnosti související s těmito záměry.

スペイン語

komise došla v předchozích rozhodnutích [19] k závěru, že jestliže záměry na výstavbu a přizpůsobení překladišť a nákup specifického vybavení lze prohlásit za slučitelné se společným trhem, lze za slučitelnou prohlásit i podporu na pomocné činnosti související s těmito záměry.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,746,076,270 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK