検索ワード: yo tambien (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

yo tambien

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

tambien.

スペイン語

- también.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

yo tambien mi amor

スペイン語

tu sei con me molto amorevole

最終更新: 2020-06-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo tambien que buscas

スペイン語

en que ciudad estas tu

最終更新: 2023-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo

スペイン語

- hola ... ? - - yo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo.

スペイン語

- hola.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 9
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo!

スペイン語

- yo!

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- yo.

スペイン語

diga.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

# yo #

スペイン語

# yeah...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo yo.

スペイン語

¡hola!

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo, yo.

スペイン語

oye, oye, ¿qué pasa?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- yo, yo.

スペイン語

oye, eh.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- yo. - yo.

スペイン語

- tú tú.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo, yo, yo.

スペイン語

yo, yo, yo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

イタリア語

me gusta pizza, tambien.

スペイン語

me gusta la pizza también.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

te amo. yo tambien. forse... e' solo un vecchio amico del liceo.

スペイン語

nancy?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo también te extraño

スペイン語

yo también te extraño

最終更新: 2020-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

yo, yo, yo, yo, yo, yo!

スペイン語

¡tú! ¿qué pasa?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

nel blog yo también te dije wey! l’autore si domanda chi sarà responsabile dei risultati di renaut:

スペイン語

en el blog yo también te dije wey! el autor se pregunta quién será responsable de los resultados de renaut: ¿quien nos garantiza que esas bases de datos no van a estar despues en manos de los criminales?

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

nel suo blog, yo también quiero opinar , liliana sánchez racconta di essere venuta a conoscenza del progetto mentre passeggiava nell'area di coyocan, un quartiere bohemièn e di artisti a città del mexico:

スペイン語

en su blog yo también quiero opinar, liliana sánchez dice que descubrió el proyecto mientras caminaba por la zona de coyoacán, un barrio bohemio y artístico en la ciudad de méxico: esta vez, el proyecto que llamó mi atención lo encontré caminando por coyoacán.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,800,480,342 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK