プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ebbene, colmate la misura dei vostri padri
hala, pun-a pa gayud ninyo ang taksanan sa inyong mga ginikanan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non spostare il confine antico, posto dai tuoi padri
ayaw pagbalhina ang karaan nga mohon sa yuta, nga gibutang sa imong mga amahan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
andrà con la generazione dei suoi padri che non vedranno mai più la luce
ang tawo nga anaa sa kadungganan, ug dili makasabut, mahasama sa mga mananap nga mangahanaw.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
«fratelli e padri, ascoltate la mia difesa davanti a voi»
"mga kaigsoonan ug mga ginikanan, pamatii kining pangatarungan nga karon akong pagahimoon sa inyong atubangan."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
voi, padri, non esasperate i vostri figli, perché non si scoraggino
mga amahan, ayaw pagsuk-a ang inyong mga anak aron dili sila mawad-an sa kadasig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lo caricarono su cavalli e lo seppellirono con i suoi padri nella città di davide
ug ilang gidala siya pagbalik nga gitungtong ibabaw sa mga kabayo, ug gilubong siya uban sa iyang mga amahan didto sa ciudad sa juda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
asa si addormentò con i suoi padri; morì nell'anno quarantunesimo del suo regno
ug si asa natulog uban sa iyang mga amahan, ug namatay sa ikakap-atan ug usa ka tuig sa iyang paghari.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
così egli ha concesso misericordia ai nostri padri e si è ricordato della sua santa alleanza
aron sa pagtuman sa kaluoy nga iyang gisaad ngadto sa atong mga ginikanan, ug sa paghinumdom sa iyang balaang pakigsaad,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
perché ti temano durante tutti i giorni della loro vita nel paese che hai dato ai nostri padri
aron sila mahadlok kanimo sa tanang mga adlaw nga sila nanagpuyo diha sa yuta nga imong gihatag sa among amahan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ed ora mi trovo sotto processo a causa della speranza nella promessa fatta da dio ai nostri padri
ug karon ania ako nagabarug dinhi nga ginahukman tungod sa akong paglaum sa saad nga gihimo sa dios ngadto sa atong mga ginikanan,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ioacaz si addormentò con i suoi padri e fu sepolto in samaria. al suo posto divenne re suo figlio ioas
ug si joachaz natulog uban sa iyang mga amahan; ug ilang gilubong siya sa samaria: ug si joas nga iyang anak nga lalake naghari ilis kaniya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
così voi date testimonianza e approvazione alle opere dei vostri padri: essi li uccisero e voi costruite loro i sepolcri
busa mga saksi diay kamo ug nagauyon sa mga binuhatan sa inyong mga ginikanan; kay sila mao ang nagpatay kanila, ug kamo mao ang nagbuhat sa ilang mga lubong.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ma i nostri padri non vollero dargli ascolto, lo respinsero e si volsero in cuor loro verso l'egitto
ang atong mga ginikanan nanagdumili sa pagsugot kaniya, hinonoa ilang gisalikway siya, ug sa ialng mga kasingkasing sila namalik ngadto sa egipto,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
io sono il dio dei tuoi padri, il dio di abramo, di isacco e di giacobbe. esterrefatto, mosè non osava guardare
`ako mao ang dios sa imong mga ginikanan, ang dios ni abraham ug ni isaac ug ni jacob.` ug si moises mikurog ug wala na mangahas sa pagtan-aw.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in quel tempo furono umiliati gli israeliti, mentre si rafforzarono quelli di giuda, perché avevano confidato nel signore, dio dei loro padri
sa ingon niana ang mga anak sa israel nasakup niadtong panahona, ug ang mga anak sa juda mingdaug, tungod kay sila mingsalig kang jehova, ang dios sa ilang mga amahan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il signore disse a giacobbe: «torna al paese dei tuoi padri, nella tua patria e io sarò con te»
ug si jehova miingon kang jacob: bumalik ka sa yuta sa imong mga ginikanan ug sa imong kaubanan, kay ako magauban kanimo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
scrivo a voi, padri, perché avete conosciuto colui che è fin dal principio. scrivo a voi, giovani, perché avete vinto il maligno
ako nagasulat kaninyo, mga amahan, kay kamo nakaila man kaniya nga diha na sukad pa sa sinugdan. nagasulat ako kaninyo, mga batan-on, kay inyo na mang gidaug ang dautan. nagasulat ako kaninyo, mga anak, kay kamo nakaila man sa amahan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ebbene, dì agli israeliti: così dice il signore dio: vi contaminate secondo il costume dei vostri padri, vi prostituite secondo i loro abomini
tungod niini umingon ka sa balay sa israel: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: gihugawan ba ninyo ang inyong kaugalingon ingon sa batasan sa inyong mga amahan? ug nakighilawas ba kamo sumala sa ilang mga dulumtanan?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
udite questo, anziani, porgete l'orecchio, voi tutti abitanti della regione. accadde mai cosa simile ai giorni vostri o ai giorni dei vostri padri
pamatii kini, kamong mga tigulang nga tawo, ug patalinghugi, tanan kamong mga pumoluyo sa yuta. nahitabo ba kini sa inyong mga adlaw, kun sa mga adlaw sa inyong mga amahan?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
«questo perché credano che ti è apparso il signore, il dio dei loro padri, il dio di abramo, il dio di isacco, il dio di giacobbe»
aron motoo sila nga nagpakita kanimo si jehova, ang dios sa ilang mga ginikanan, ang dios ni abraham, ang dios ni isaac, ug ang dios ni jacob.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: