プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quando provo a compilare, ottengo questo errore:
При компиловању добијам ову грешку:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
e dovrebbe compilare su molte altre con poche modifiche.
и требало би да се компилује на многим другим уз мало измена.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
il file « %1 » non è un file locale. impossibile compilare file non-locali.
Фајл% 1 није локални. Удаљени фајлови се не могу компиловати.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
È sicuro chiudere questa finestra. se non vuoi, non sei obbligato a compilare una segnalazione. @info/ rich
Слободно можете затворити овај дијалог ако не желите да поднесете изв› јештај. @ info/ rich
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
puoi cambiare l' aspetto dei bordi, della barra del titolo e dei pulsanti delle finestre di & kde; usando le decorazioni delle finestre. alcune decorazioni delle finestre hanno la capacità di applicare effetti come la trasparenza. le decorazioni delle finestre devono essere in grado di fare tutto ciò senza sacrificare la velocità e le prestazioni. È per questo che le decorazioni delle finestre vengono distribuite come codice sorgente da compilare, o come pacchetti binari da installare. in pratica, le decorazioni delle finestre sono dei plugin o dei piccoli programmi che dicono a & kwin;, il gestore delle finestre di & kde;, come mostrare i riquadri delle finestre.
Декорацију прозора чине изглед ивица, насловних трака и дугмади у КДЕ‑ у, које све можете мењати. Неке декорације чак имају способност да примене ефекте, као што је прозирност. Декорације прозора морају моћи ово да изводе без смањења перформанси, због чега стижу као изворни кôд који се мора компиловати, или као бинарни пакети који се морају инсталирати. Декорације су у начелу прикључци или програмчићи који К‑ вину, КДЕ‑ овом менаџеру прозора, дају налог како да приказује оквире прозора.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています