プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
io abiterò in mezzo agli israeliti; non abbandonerò il mio popolo israele»
at ako'y tatahan sa gitna ng mga anak ni israel, at hindi ko pababayaan ang aking bayang israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ti getterò sulla terraferma e ti abbandonerò al suolo. farò posare su di te tutti gli uccelli del cielo e sazierò di te tutte le bestie della terra
at iiwan kita sa lupain, ihahagis kita sa luwal na parang, at aking padadapuin sa iyo ang lahat ng mga ibon sa himpapawid, at aking bubusugin sa iyo ang mga hayop ng buong lupa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
«i tuoi averi e i tuoi tesori li abbandonerò al saccheggio, non come pagamento, per tutti i peccati che hai commessi in tutti i tuoi territori
ang iyong pag-aari at ang iyong kayamanan ay ibibigay ko na pinakasamsam na walang halaga, at iya'y dahil sa lahat mong kasalanan, sa lahat mo ngang hangganan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la vostra condotta sia senza avarizia; accontentatevi di quello che avete, perché dio stesso ha detto: non ti lascerò e non ti abbandonerò
mangilag kayo sa pagibig sa salapi; mangagkasiya kayo sa inyong tinatangkilik: sapagka't siya rin ang nagsabi, sa anomang paraan ay hindi kita papagkukulangin, sa anomang paraan ni hindi kita pababayaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sui monti e in aperta campagna. «i tuoi averi e tutti i tuoi tesori li abbandonerò al saccheggio, a motivo di tutti i peccati che hai commessi in tutti i tuoi territori
oh aking bundok sa parang, aking ibibigay sa pagkasamsam ang iyong mga tinatangkilik sa lahat ng iyong lupa at ang lahat ng iyong mga kayamanan, at ang iyong mga mataas na dako, dahil sa kasalanan, sa lahat ng iyong hangganan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecco io sono con te e ti proteggerò dovunque tu andrai; poi ti farò ritornare in questo paese, perché non ti abbandonerò senza aver fatto tutto quello che t'ho detto»
at, narito't ako'y sumasa iyo, at iingatan kita saan ka man pumaroon, at pababalikin kita sa lupaing ito sapagka't hindi kita iiwan hanggang hindi ko magawa ang sinalita ko sa iyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
certo il signore non abbandonerà il suo popolo, per riguardo al suo nome che è grande, perché il signore ha cominciato a fare di voi il suo popolo
sapagka't hindi pababayaan ng panginoon ang kaniyang bayan dahil sa kaniyang dakilang pangalan, sapagka't kinalulugdan ng panginoon na gawin kayong bayan niya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: