人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
allora ci vediamo sabato!
der er mange, der ikke tænker over, hvad de spiser.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ci vediamo ai sulla costituzione europea.
vi ses ved folkeafstemningerne om eu-forfatningen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
invece, sempre più spesso ci vediamo co
dertil føjes i dag tchad.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ci vediamo pertanto costretti ad astenerci dal voto.
handlinger taler højere end billeder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ci vediamo costretti a votare contro alcune parti.
man kan ikke blot lade denne dynamik slå fejl.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non ci vediamo niente di sbagliato o innaturale. al contrario.
der er ingen fejl eller noget unaturligt i dette, tværtimod.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
l' onorevole crowley ed io non ci vediamo poi così spesso.
hr. crowley og jeg har ikke truffet hinanden så ofte.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
bovini di etÀ inferiore alle sei settimane
kvÆg under seks uger
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
oggi ci vediamo proporre la ri nuncia alle acquisizioni comunitarie e la prospettiva storica di una zona di libero scambio.
i dag foreslår man os en tilbagegang i forhold til de resultater, fællesskabet har opnået, og som fremtidsudsigt en fri handelszone.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vista la palese mancanza di tempo, ci vediamo obbligati a passare alle interrogazioni rivolte al commissario verheugen.
på grund af tidnød ser vi os nødsaget til at gå over til spørgsmålene til hr. verheugen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
pertanto, se da un lato ci vediamo costretti a respingere l'emendamento n.
mistillidsvotummet er et meget stærkt middel over for kommissionen, og det bruges da også kun rent undtagelsesvis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
noi ci vediamo quindi costretti a respingerla, come proposto negli emen damenti numero 5 e 14.
de skal endvidere have mulighed for at anmode ar bejdsgiveren om bestemte foranstaltninger til eliminering af risiciene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
per questa ragione, signora commissario ci vediamo pur troppo costretti a respingere entrambe le proposte.
derfor, fru kommissær, må vi des værre afvise disse to forslag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
inrelazione alle sei questioni di cui sopra, sipossonotrarreleseguenti conclusioni:
irelation til ovenstående seks spørgsmål kan der drages følgendekonklusioner:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
per queste ragioni ci vediamo costretti, pur con rincrescimento, a negare la nostra fiducia alla commissione. ne.
jeg bliver også nødt til at sige, at jeg håber snart at kunne tage en alvorlig samtale med ham, fordi mit udgangspunkt er, at vi skal se at få et ordentligt samarbejde i gang. i hvert fald kan de vente dette brev, kommissær flynn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
molte compagnie si stanno lanciando in questa attività in piena espansione con decine di migliaia di pannelli installati soltanto sul lungomare.
mange firmaer lancerer sig selv ind i denne voksende forretning med titusinder af paneler installeret alene på havfronten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la commissione si prefigge di adottare nel 1986 i programmi relativi alle sei regioni considerate.
kommissionen regner med i 1986 at kunne godkende programmer for de pågældende seks områder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'apertura delle frontiere dell'est fa sì che oggi ci vediamo confrontati con forti pressioni le cui conseguenze sociali sul piano interno sono talora difficilmente gestibili.
vi har imidlertid tidligere talt om og taler stadig om en sammenhæng mellem den Økonomiske og monetære union på den ene side og den politiske union på den anden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nel febbraio scorso le autorità francesi hanno notificato alla commissione la loro intenzione di concedere 3 236 mio di ff alle sei filiali di
') udtalelse fra 11.7.1974; eft c 93 af 7.8.1974. ,0) udtalelse af 25.10.1972; eft c 131 af 13.12.1972.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ho una riunione che inizia alle sei e desidero pertanto che all'interrogazione venga data risposta per iscritto.
kommissionen er positivt indstillet til tanken bag disse ændringer og er rede til at revidere ordlyden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: