プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
contribuire
hjælp til
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
come contribuire?
hvordan kan jeg bidrage?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
contribuire a & kde;
bidrag til & kde;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ciò può contribuire ad
hans mål er at udvikle en
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
contribuire allo sviluppo:
at bidrage til udviklingen af
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
contribuire a & kivio;
bidrag til & kivio;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la commissione europea desidera contribuire fattivamente alla riflessione su queste tematiche e alla risposta da dare alle sfide in atto.
europa-kommissionen ønsker at bidrage aktivt til overvejelserne omkring disse spørgsmål og til at tackle udfordringerne.
dobbiamo mettere fine alla discriminazione fiscale nella politica europea sulla mobilità e dobbiamo invece contribuire fattivamente all' integrazione.
vi må fjerne den skattemæssige diskriminering som led i den europæiske mobilitetspolitik. det er et essentielt bidrag til integrationen.
in effetti, esse possono contribuire fattivamente allo sviluppo di un sentimento di cittadinanza europea quale è menzionata all'articolo 8 del trattato sull'unione europea.
de har således en aktiv rolle at spille i forbindelse med etablering af en bevidsthed om unionsborgerskabet som nævnt i artikel 8 i traktaten om den europæiske union.
il suo impatto positivo sarà rafforzato dal vostro appoggio e perciò vi sollecito a darlo fattivamente votando a suo favore.
dens positive virkning vil øges med deres støtte, og jeg anmoder dem derfor indtrængende om at give deres aktive støtte ved at stemme for betænkningen.
per molte imprese, nonostante il grado di obsolescenza raggiunto dai loro impianti, non sarebbe altrimenti possibile contribuire fattivamente alla ristrutturazione, senza dover dichiarare bancarotta e mettendo così a repentaglio i posti di lavoro negli altri reparti.
jeg tror, at det er absolut nødvendigt, at vi har den, og vi må overbevise vore borgere om, at den er nødvendig.
la comunità non dovrebbe cercare di partecipare in via diretta a tale attuazione in quanto non sarebbe in grado di operare più fattivamente delle autorità nazionali e locali.
ef skal ikke forsøge at blive direkte involveret i håndhævelsen af reglerne på dette område, eftersom det næppe vil kunne gøre det mere effektivt end de nationale og lokale myndigheder.
chiedo che gli onorevoli colleghi rientrino in sala, altrimenti non abbiamo la possibilità di intervenire fattivamente in questa procedura, non avendo i 314 voti.
jeg vil dog bede mine kolleger om at være til stede i parlamentet, ellers har vi nemlig ikke mulighed for at få indflydelse på denne procedure, hvis vi ikke opnår de 314 stemmer.