プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
entro 2 mesi, la germania dovra` informare la commissione delle misure adottate per adeguarsi alle norme comunitarie.
i samme periode havde repræsentanterne for producenterne af råtobak (asaja, upa, coag og ccae) aftalt prisniveauer og minimumspriser, som de derefter forhandlede med behandlings-
le misure che dovra` prendere la parte contraente che ha rinvenuto l’oggetto dovranno essere conformi al suo diritto nazionale.
de foranstaltninger, der skal træffes af den kontraherende part, som har fundet den pa˚gældende genstand, skal være i overensstemmelse med dens nationale lovgivning.
in tale caso, l’ammissione sara` limitata al territorio della parte contraente interessata che dovra` avvertirne le altre parti contraenti.
i sa˚ fald begrænses indrejsetilladelsen til den pa˚gældende kontraherende parts omra˚de, og denne skal underrette de øvrige kontraherende parter herom.