人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bildt e, per conoscenza, al presidente di questo parlamento.
jeg tager ordet for at anmode om, at man vender tilbage til de i kompromiset indgåede aftaler, hvilket er, at punkt 6 slutter før de sidste seks ord.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tale decisione ha effeno esecutorio ed e comunicata per conoscenza al controllore finanziano.
denne beslutning er endelig og bindende, den meddeles finansinspcktøren til underretning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
essa è inoltre trasmessa per conoscenza al parlamento europeo.
anmodningen sendes ugeledes til europa-parlamentet til orientering.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tale decisione è definitiva e vincolante ed è comunicata, per conoscenza, al controllo finanziario.
denne beslutning er endelig og bindende og meddeles finanskontrollen til orientering.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:
detta decisione ha efficacia esecutiva e viene comunicata, per conoscenza, al controllore finanziario.
afgoerelsen kan fuldbyrdes umiddelbart; den meddeles finansinspektoeren til orientering.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
il testo sarà trasmesso, per conoscenza, anche al parlamento europeo.
denne tekst vil ligeledes blive fremsendt til europa-parlamentet til orientering.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tale decisione ha effetto esecutorio ed è comunicata per conoscenza al controllore finanziario.
denne beslutning er endelig og bindende; den meddeles finansinspektøren til underretning.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
il documento strategico apl è parimenti trasmesso, per conoscenza, al parlamento europeo.
strategidokumentet skal også sendes til europa-parlamentet til orientering.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
occone tuttavia notare che al parlamento le informazioni sono comunicate già per conoscenza, quando la commissione trasmette al consiglio una proposta per una
jeg har ikke andre lejligheder til at forklare det end nu, i forbindelse med denne betænkning om toldunionen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2. incarica il suo presidente di trasmettere la presente raccomandazione al consiglio europeo e al consiglio e, per conoscenza, alla commissione.
2. pålægger sin formand af sende denne henstilling til det europæiske råd og rådet og til orientering til kommissionen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la commissione trasmette a sua volta tali informazioni, per conoscenza, al segretario esecutivo della seafo.
kommissionen sender straks disse oplysninger til seafo's generalsekretær til orientering.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
le relazioni sono trasmesse per conoscenza anche al comitato economico e sociale europeo e al comitato delle regioni.
rapporterne fremsendes også til det europæiske Økonomiske og sociale udvalg og regionsudvalget til orientering.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
la decisione viene comunicata per conoscenza al parlamento europeo, al consiglio e al comitato di vigilanza.»
denne afgørelse meddeles europa-parlamentet, rådet og overvågningsudvalget til orientering.«
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
i due segretari provvedono affinché la corrispondenza sia inoltrata al presidente del consiglio di stabilizzazione e associazione e, se del caso, trasmessa per conoscenza agli altri membri del consiglio.
de to sekretærer sørger for, at korrespondancen videresendes til stabiliserings- og associeringsrådets formand og om nødvendigt rundsendes til de øvrige medlemmer af stabiliserings- og associeringsrådet.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
per conoscenza sono però fornite separatamente le cifre degli interventi noti alla commissione (cfr. nota tab. xb).
de tal for interventioner, som er kommissionen bekendt inden for denne sektor, er imidlertid oplyst separat til orientering (se fodnoten til tabel xb) .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il segretariato comunicherà, inoltre, il testo di ogni proposta di allegato o di emendamento ad un allegato alle parti ed ai firmatari della convenzione e, per conoscenza, al depositario.
sekretariatet sender ligeledes teksten til det foreslåede bilag eller ændring til et bilag til konventionens parter og signatarer samt, til orientering, til depositaren.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
anteriormente al 1o marzo è inviato per conoscenza al gruppo sis un elenco dei riporti automatici, a norma del paragrafo 1, lettera b).
en liste over de bevillinger, der skal fremføres automatisk i henhold til stk. 1, litra b), forelægges sis-gruppen til orientering inden den 1. marts.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la corrispondenza trasmessa per conoscenza viene inviata al segretariato generale della commissione, alle rappresentanze permanenti degli stati membri e alla missione della ex repubblica iugoslava di macedonia a bruxelles.
den rundsendte korrespondance sendes til kommissionens generalsekretariat, medlemsstaternes faste repræsentationer og den tidligere jugoslaviske republik makedoniens mission i bruxelles.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
la corrispondenza trasmessa per conoscenza è inviata al segretariato generale della commissione, alle rappresentanze permanenti degli stati membri e alla missione della serbia presso l’unione europea.
rundsendt korrespondance sendes også til kommissionens generalsekretariat, medlemsstaternes faste repræsentationer og serbiens mission ved den europæiske union.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
esse restano a disposizione esclusivamente delle autorità competenti che le trasmettono, per conoscenza, solo alle parti interessate, in conformità delle disposizioni nazionali in vigore relative alla divulgazione di informazioni sensibili.
de stilles kun til rådighed for de relevante myndigheder, der kun videreformidler dem til de berørte parter, i det omfang kendskab hertil er påkrævet, og i overensstemmelse med de nationale regler om formidling af følsomme oplysninger.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。