人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vorrei che lei mi confermasse questa tesi.
jeg vil gerne bede dem om at bekræfte dette.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ho detto che lei mi utilizza solo come trasmettitore.
på torsdag finder der her i parlamentet drøftelser sted med folk fra turistsektoren om visse tyngende pro blemer i denne sektor.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
onorevole buitenweg, so che lei mi sostiene in aula.
fru buitenweg, jeg kan se, at de støtter mig her i mødesalen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
avrei voluto che lei mi rispondesse su questo punto.
(mødet udsat kl. 19.15 og genoptaget kl. 21.00)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vorrei che lei mi desse una risposta e la vorrei ora.
de har nu forpligtet dem til at skifte til et-system.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
considerato che lei mi ha dato facoltà di parlare sull'emendamento n.
c2-70/86) til direktiv om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om antioxidanter, som må anvendes i levnedsmidler
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la domanda che lei mi pone già per principio trova risposte molto diversificate.
unge under 18 år kun må uddannes i overensstemmelse hermed.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ecco perché trovo ingiusto che lei mi rimproveri di non aver ascoltato il suo parere.
det er således ikke be rettiget, at de bebrejder mig, at jeg ikke skulle have lyttet til dem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vorrei che lei mi spiegasse che cosa posso rispondere a tutti coloro che mi scrivono.
jeg ser gerne, at de kommer tilbage og fortæller os, hvilket svar jeg kan give til de folk, der har skrevet til mig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
lei non ha forse ricevuto la lettera con cui rispondevo a taluni interrogativi che lei mi poneva.
de har måske ikke modtaget den skrivelse, som giver svar på nogle af de spørgsmål. de har stillet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
crede vo, onorevole telkämper, che lei mi avesse chiesto la parola per mozione di procedura.
jeg troede, de bad om ordet til forretningsordenen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma vorrei che lei mi dicesse quali sono le misure specifiche e concrete che il consiglio europeo intende adottare.
kunne man ikke forestille sig, at europa-parlamentarikerne deltog i samtlige udvalg?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
presidente. - onorevole clwyd, non sono in grado di rispondere qui agli interrogativi che lei mi pone.
clwyd. — (en) hr. formand, jeg kan godt se, at de ikke kan besvare de spørgsmål, jeg har stillet, sådan lige med det samme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
chiedo, signor commissario, che lei mi dia una risposta precisa e manifesti un impegno concreto su questo punto.
fortsætter denne ødelæggelse som hidtil, vil der ved århundredskiftet ikke være flere tropeskove, og det ville være en utænkelig tragedie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vorrei, presidente, che lei mi dicesse se esistono altri metodi più creativi che consentirebbero di ottenere il risultato auspicato.
jeg ville ønske, hr. formand, at de kunne sige os, om der ikke findes nogle mere kreative midler til at opnå det ønskede resultat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
non ho chiesto la parola, ma sono ben lieto, signor presidente, che lei mi abbia consentito di muovere questi rilievi.
europa-parlamentets forhandlinger van der klaauw om ordet, men jeg er meget glad for at de, hr. formand, gav mig lejlighed til at sige dette.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
presidente. — per guanto riguarda la richiesta che lei mi ha rivolto, essa sarà sottoposta all'ufficio di presidenza.
de bedes huske på, at fire lande i mellemtiden har ændret forfatninger.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
thorn. — (fr) la mia risposta alle tre domande che lei mi ha rivolto è senz'altro positiva.
vil kommissionen i det mindste over for dette parlament give det løfte, at den vil se på medlemsstaternes ordninger, og give tilsagn om, at den vil indføre en harmonisering?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
quando dico qualcosa, onorevole cryer, preferirei che lei mi ascoltasse piuttosto che accusarmi, dopo, di aver detto qualcosa che non ho detto!
hindley (s). — (en) er rådsformanden klar over, at rejseselskaber i det forenede kongerige nu reklame rer med ferier i nordcypern?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hutton (ed). — (en) signor presidente, la ringrazio dell'indulgenza che lei mi usa.
sidste år havde efru 2,17 mia ecu, i år har det 3,08 mia ecu, men 32,4% skal gå til spanien og portugal.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: