プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la nuova configurazione delle frontiere periferiche che l’unione europea dovra` stabilire a seguito dell’allargamento massiccio in corso, costituisce una prospettiva gia` presente in alcuni aspetti delle sue relazioni estere.
den omfattende udvidelse af eu, som i øjeblikket forberedes, vil ændre billedet af eu’s ydre grænser dramatisk, og udsigterne hertil har allerede fået en indvirkningpå visse aspekter af eu’s forbindelser udadtil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i mezzi finanziari di riferimento, richiesti dalle autorita` di frontiera agli stranieri extracomunitari che desiderano trascorrere in italia un periodo di soggiorno, sebbene generalmente contemplati dall’articolo 3, comma 5, della legge 28.2.1990, n. 39, recante «norme urgenti in materia di asilo politico, ingresso e soggiorno dei cittadini extracomunitari e di regolarizzazione dei cittadini extracomunitari ed apolidi gia` presenti nel territorio dello stato», non sono mai stati esattamente quantificati.
der er ikke fastlagt noget nøjagtigt vejledende beløb for de subsistensmidler, som kontrolleres af grænsemyndighederne, na˚r ikke-ef-statsborgere, som agter at opholde sig nogen tid i italien, passerer grænsen, selvom der henvises hertil i artikel 3, stk. 5, i lov nr. 39 af 28. februar 1990 med hensyn til hasteforskrifter vedrørende indrømmelse af asyl, indrejse og ophold til ikke-ef-statsborgere, samt regulering af situationen for de ikke-ef- statsborgere og statsløse, som allerede ma˚tte befinde sig pa˚ italiensk højhedsomra˚de.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。