プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il 1986 ha segnato tappa importante in tale evoluzione.
i 1986 blev der tilbagelagt en vigtig etape i denne udvikling.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il 1992 ha segnato una svolta nella costruzione europea.
i 1992 er der indtrådt en ændring i ef's udvikling.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il 1990 ha segnato quindi una linea di demarcazione per i bambini.
1990 var derfor et skelsættende år for børnene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
come il 1995, anche il 1998 ha segnato una tappa importante nell’
1998 var i lighed med 1995 en vigtig milepæl i udviklingen af det europæiske system for godkendelse af lægemidler.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ciò ha segnato l’inizio, enon la conclusione, di un processo.
det varbegyndelsen, ikke afslutningen, på enproces.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il libro bianco ha segnato un secondo importante cambiamento nella politica occupazionale.
hvidbogen medførte også en anden vigtig beskæftigelsespolitisk ændring.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il 1987 ha segnato l'avvio dei pnic francesi, adottati alla fine del 1986.
i 1987 indledtes de franske npif, som blev godkendt i slutningen af 1986.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il quinto programma ha segnato una svolta nel l'impostazione della politica ambientale.
det femte handlingsprogram repræsenterede en væsentlig omskiftning i forhold til de gængse miljøpolitiske tiltag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non importa il giorno, segua lo schema bisettimanale che ha segnato sulla scatola del cerotto.
uanset hvilken dag dette sker, skal de fortsætte med den samme påføring to gange ugentligt efter skemaet, som de har afmærket på plasteræsken.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
abbiamo appreso la lezione della storia. la fine della guerra ha segnato un nuovo inizio.
og det kan vi gøre mere effektivt ved at samarbejde i stedet for at optræde isoleret.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a mio avviso, si sono ottenuti importanti risultati, la causa europea ha segnato notevoli pro gressi.
det har virkelig intenst bestræbt sig på at fremme de nødvendige institutionelle reformer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a livello di progetti approvati, in bulgaria l’attuazione di sapard ha segnato nel 2004 notevoli progressi.
udtrykt i godkendte projekter er sapard-gennemførelsen i bulgarien skredet godt frem i 2004. pr.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(103) nel corso del pi, la redditività ha segnato una leggera ripresa rispetto al livello del 1997.
(103) i undersøgelsesperioden blev rentabiliteten genoprettet fra niveauet i 1997.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il vertice di washington, i cui risultati rivestono straordinaria importanza, ha segnato l'avvio di un effettivo disarmo.
gennembruddet til en egentlig nedrustning skete på topmødet i washington, hvis resultater er af enestående betydning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la conferenza delle regioni organizzata dall'onu a vienna ha segnato un'altra pietra miliare nel corso dei preparativi.
ud af de 1 700 000 000 mennesker i verden, som lever under fattigdomsgrænsen, er 70% således kvinder; også i unionen ligger andelen af kvinder i de særligt udsatte grupper på omkring 80%.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
oggi possiamo vedere chiaramente che l'anno 1973 ha segnato la fine di un'epoca durata 25 anni, in cui l'europa ha progredito a passi da gigante in un quadro di relativa stabilità monetaria.
i dag ser vi tydeligt, at året 1973 betegnede afslutningen på en 25årig periode, i hvilken europa havde gjort kæmpefremskridt under relativt stabile valutaforhold.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la conferenza di barcellona del 27 e 28 novembre 1995 ha segnato l'inizio di una muova epoca nelle relazioni tra i paesi dell'unione europea e quelli del bacino del mediterraneo, collocata sotto il segno del partenariato.
konferencen i barcelona den 27.-28. november markerer begyndelsen til en ny æra i forholdet mellem eu og middelhavslandene i form af dette partnerskab.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(94) nel periodo considerato la produzione dell'industria comunitaria ha segnato un lieve incremento dell'1 %.
(94) i løbet af den undersøgte periode steg ef-erhvervsgrenens produktion med 1 %.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
l'entrata in vigore della legislazione sul sangue ha segnato un importante passo avanti [31] [32].
ikrafttrædelsen af blodlovgivningen [31] [32] er en betydelig landvinding.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
(71) nel complesso, la produzione dell'industria comunitaria ha segnato un lieve incremento dell'1 % nel periodo considerato.
(71) generelt voksede ef-erhvervsgrenens produktion i den undersøgte periode med kun 1 %.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。